ПОЛОЖИТЕЛЬНЫМИ - перевод на Английском

positive
позитивный
положительный
положительно
позитив
конструктивный
благоприятный
good
хороший
добро
рад
отлично
приятно
неплохо
здорово
доброе
надлежащей
эффективного
favourable
положительно
положительный
благоприятно
благоприятные
выгодных
благоприятствующих
льготных
способствующей
favorable
благоприятный
положительный
выгодные
низкой
благосклонна
in the affirmative
утвердительно
положительный
в утвердительных
beneficial
бенефициарный
благотворно
положительный
полезным
выгодным
благотворное
благоприятное
бенефициара

Примеры использования Положительными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
К сожалению, итоговые результаты таких операций, выражаясь осторожно, нельзя назвать положительными.
The net result of these operations has, unfortunately, not been positive-- and I am speaking with circumspection.
Результаты этого обследования оказались весьма положительными.
The results of the survey were extremely encouraging.
Из них 27 ответов были положительными.
Of these, there were 27 affirmative responses.
Отклики участников были в целом положительными.
Overall, the feedback from participants was encouraging.
Результаты испытаний были признаны положительными.
Results from the studies were claimed to be positive.
К сожалению, результаты этой деятельности не всегда бывают положительными.
Unfortunately, the results had not always been satisfactory.
Испытания закончились с положительными результатами.
The tests passed with satisfactory results.
Показатели удовлетворенности клиентов в целом были положительными, причем общую оценку партнерским отношениям с ФКРООН в рамках проводимых штаб-квартирой обследований продуктов
Overall client satisfaction was good, with a record number of 62 UNDP country offices reporting through the headquarters products
Поскольку результаты оценки были в основном положительными, можно рассчитывать на стабилизацию или даже увеличение в
As the assessment is favourable in the main, future core can be expected to stabilize
Хотя результаты осуществления в целом являются положительными, неизменным слабым местом в Уганде остаются относительно медленные темпы перехода от этапа концептуальных разработок к этапу реализации.
While the overall implementation record is good, a recurrent weakness in Uganda is the relatively slow pace in moving from conception to realization.
Если полученные результаты являются положительными, заявитель получает соответствующие документы, которые обычно доставляются беженцам министерством иностранных дел на основании административного решения.
If the result of the check is favourable, the applicant receives the documents that are usually issued to refugees by the Ministry of Foreign Affairs by administrative decisions.
Разработанная в Таджикистане стратегия управления границами и план ее осуществления служат положительными примерами включения вопросов защиты беженцев в более широкую стратегию в отношении миграции.
In Tajikistan, the Border Management Strategy and its implementation plan are good examples of the inclusion of refugee protection considerations within a broader migration strategy.
ведения бухгалтерского учета ипотечных агентов подтверждается соответствующими положительными аудиторскими заключениями,
mortgage agents meet the applicable requirements, as proven by favorable audit opinions
При том что показатели по занятости и обеспечению жильем также являются положительными, прогнозируемые темпы роста экономики Соединенных Штатов на 2013 год составляют около 1, 7 процента.
With employment and housing indicators favourable as well, growth projections for the United States economy are on the order of 1.7 per cent for 2013.
Это наполняет людей положительными эмоциями, что может служить объяснением того факта, что многие бизнесмены принимают непосредственное участие в добровольной работе в общественных организациях.
This feeds people with good feelings, which may be one explanation for the fact that so many business people are becoming involved directly in voluntary work in social organizations.
применены в клинической практике с положительными результатами.
applied in clinical practice with favorable results.
последствия могут быть отрицательными для принимающей страны, но положительными для других.
the impact could well be negative for the host country, although beneficial for others.
создание оперативной рабочей группы с Бруней- Даруссаламом являются положительными примерами сотрудничества между странами в области правоприменения на политическом
an operational working group with Brunei Darussalam are good examples of law enforcement cooperation among countries at the policy
В большинстве своем полученные замечания были положительными, речь в основном шла о даче разъяснений или получении дополнительной информации, а не о выражении серьезной озабоченности.
For the most part, the observations received had been favourable, requesting clarification or further information rather than stating major concerns.
Почти все площадки промышленного объединения« Изоляционные материалы» группы« Элсим» завершили второй квартал с положительными результатами.
Practically all the sites of the Insulation Materials business unit closed the second quarter with good results.
Результатов: 1163, Время: 0.0442

Положительными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский