Примеры использования Полумраке на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Отсутствие проветривания и полумрак.
Если у вас дому полумрак Вы никогда не справитесь со своей депрессией.
Сквозь синеву теней и полумрак рощ.
Гарри с радостью шагнул в кухонный полумрак.
Далее Вы ложитесь на мягкое ложе, окруженное полумраком и расслабляющей музыкой,
женщины шпильки, царит полумрак, а из-под рук профессиональных барменов выходят настоящие шедевры коктейльного мира.
Когда глаза их привыкли к полумраку, хоббиты увидели, что пещера выше и гораздо просторнее,
который будет удобно оставлять на ночь или, когда нужно создать полумрак.
Огромные витражи, мраморные колонны и таинственный полумрак создают неповторимую величественную атмосферу,
Шарп всмотрелся в полумрак и увидел приветливое лицо барона Жана де Констан- Ребека.- Кто на дежурстве?
вспыхивают и уходят в полумрак.
красный бархат на окнах, полумрак, столы из белого мрамора,
Вскоре тропа обогнула крутую обнаженную скалу и углубилась в полумрак мягко вздыхающих деревьев.
с ней идти( там полумрак), а монах" испарился.
в тоже время сохранять приятный полумрак в помещении.
создающих густой над головой навес создают полумрак и прохладу.
резные долины выйдут из утреннего полумрака.
Для этого можно играть со светом, например, создать полумрак, использовать ароматические свечи
Представьте, полумрак комнаты, приятные запахи, исходящие от аромаламп,
Внутри царит приятный полумрак, вы моментально отключаетесь от спешки