ПОЛУЧАЮТ МЕНЬШЕ - перевод на Английском

receive less
получают меньше
получают меньший
уделяться меньше
недополучают
get less
получают меньше
получать меньше
earn less
зарабатывают меньше
получают меньшую
получают меньше
receive fewer
получают меньше
were paid less
received less
получают меньше
получают меньший
уделяться меньше
недополучают
have less
имеют меньше
имеют меньший
имеют менее
располагают меньшими
обладают меньшей
оказывают меньшее
обладают менее
располагают менее
есть меньше
есть менее

Примеры использования Получают меньше на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ввиду того, что с введением новой формулы некоторые страны получают меньше ресурсов, чем другие, ЮНИСЕФ будет сотрудничать с этими странами в целях смягчения последствий применения новой формулы.
Given that under the new formula some countries received fewer resources than others, UNICEF would work with those countries to reduce the impact.
Это карты, побуждающие вас собирать колоды на тех типах существ, что получают меньше поддержки.
These are cards that encourage you to play a deck of a creature type that gets less support.
Во многих странах в результате предпочтения, отдаваемого семьями мальчикам по сравнению с девочками, девочки получают меньше питания или более низкое образование.
In many countries, preference for boys over girls in the family results in girls receiving less food or education.
других секторах услуг, получают меньше, чем мужчины, работающие на должностях с сопоставимым уровнем образования и степенью ответственности.
other service sectors are paid less than men working in jobs with comparable levels of education and responsibility.
Учреждения Организации Объединенных Наций на местах получают меньше сообщений о проблемах с точки зрения безопасности внутри лагерей и поселений для перемещенных внутри страны лиц.
United Nations agencies on the ground have received fewer reports of security problems inside internally displaced persons camps and settlements.
женщины получают меньше мужчин за одну и ту же работу
women earned less than men for the same job
Он также обеспокоен тем, что женщины заполняют большинство временных должностей, получают меньше мужчин и практически нет успехов в оценке и анализе равноценного труда.
It is also concerned that women hold the majority of part-time jobs and earn less than men, and that little progress is being made in assessing and valuing work of comparable value.
в том числе женщины, получают меньше питательных веществ
including women, have low nutrient levels
Тем не менее женщины по-прежнему получают меньше мужчин за равный труд,
However, women continue to be paid less than men for equal work,
Есть примеры, когда независимые регулирующие органы получают меньше средств для выполнения более обширных функций,
Examples exist of independent regulators receiving reduced funding to perform more functions, creating concerns about
С большой долей вероятности можно утверждать, что женщины получают меньше продовольствия, чем мужчины,
Women are likely to receive less food than men and one third of
Потребности, которые получают меньше внимания со стороны международного сообщества,
Needs that have received less attention from the international community,
регионе Карибского бассейна получают меньше туристов.
the Caribbean region has been receiving fewer tourists.
Эти страны в настоящее время получают меньше помощи на душу населения, чем многие другие развивающиеся страны,
These countries currently receive less assistance per capita than many other developing countries
Хотя женщины по-прежнему получают меньше, чем мужчины, независимо от уровня их образования,
Although women still earn less than men at every level of education,
взрослые- инвалиды часто едят меньше, получают меньше питательных веществ
adults with disabilities are often fed less, receive less nutritious food
Причиной того, почему женщины получают меньше инвестиционных средств на цели развития, чем можно было ожидать, исходя из количества холдингов, может быть тот факт,
The reason why women receive fewer investment promotion funds than could be expected in view of the number of holdings can be ascribed to the fact that,
девочки во многих развивающихся странах получают меньше еды и страдают от недоедания гораздо чаще,
girls in many developing countries receive less nourishment and suffer from malnutrition at higher rates than boys,
в котором работающие женщины и мужчины получают меньше периферийных льгот,
the sector in which workers at large receive fewer fringe benefits,
в сельских районах трудящиеся из числа коренного населения получают меньше, чем остальные, за одинаковую работу.
equal access to education, and that in rural areas indigenous workers were paid less than others for the same work.
Результатов: 74, Время: 0.0577

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский