ПОЛУЧЕННЫМИ В - перевод на Английском

received in
получают в
принять в
obtained in
получить в
gained in
выигрыш в
увеличение в
прирост в
выгоды в
получить в
прибыли в
усиление в
learned in
учатся в
узнать в
научиться в
обучаются в
изучали в
выучить в
обучение в

Примеры использования Полученными в на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Испытания могут проводиться в закрытых помещениях, если можно подтвердить соответствие между результатами, полученными в закрытом помещении, и результатами, полученными на открытой площадке.
Enclosed test facilities may be used if correlation can be shown between the results obtained in the enclosed test facility and those obtained at an outdoor site.
В следующем году доходы должны утроиться по сравнению с$ 7 млн, полученными в 2010 году, а значит,
The following year, revenues have tripled compared with$ 7 million received in 2010 and, therefore,
расхождения в их результатах с результатами, полученными в предыдущих исследованиях, можно объяснить различиями в режиме воздействия и/ или различиями чувствительности видов.
the discrepancy in their results from the results obtained in previous studies could be explained by differences in exposure regime and/or by differences in species sensitivity.
В этом документе содержится информация о сокращении объявленных взносов на 1999 год на 1, 7 процента по сравнению со взносами, полученными в 1998 году.
The paper reported a 1.7 per cent decline in 1999 pledges compared to contributions received in 1998.
сравнению результатов с данными, полученными в группе здоровых сверстников.
its comparison with the data obtained in the group of the healthy peers.
Это на 3, 1 процента меньше по сравнению с 1, 29 млрд. долл. США, полученными в 2012 году.
This represents a decrease of 3.1 per cent compared to the $1.29 billion received in 2012.
Банк учредил глобальную практику, подразумевающую глобальный обмен знаниями, полученными в той или иной стране.
the Bank created global practices, so that knowledge gains in one country would be available globally.
Тем самым были созданы условия для преодоления имевшегося разрыва между полученными в школе знаниями и отсутствием практического опыта
In doing so the government bridged the gap between the knowledge received at school and the lack of practical skills
в соответствии с указаниями, полученными в 1997 году, и программой работы КомиссииТам же.
in accordance with the indications given in 1997 and in the programme of work adopted by the Commission, Ibid.
Если данную цифру сравнить с 95 млрд. долл. США, полученными в 1980 году той же группой стран,
In comparison with the USD 95 billion generated in 1980 by the same group of countries, this represents an
В отношении статистических данных о рома г-жа Гелева признает фактическое существование различий между официальными данными, полученными в результате переписи населения, и оценками НПО.
There were indeed differences between official statistics on the Roma, obtained by census, and NG0 estimates.
которым нужно расширить знания студентов по сравнению с полученными в школьном курсе
widen knowledge of students, comparing with getting at school course
Число жалоб, полученных в 2009 году, составило 51 по сравнению с 13 жалобами, полученными в предшествующий год.
Number of complaints received during 2009 was 51 as compared to 13 complaints received during the preceding year.
В поддержку деятельности КЕОС будет осуществляться запуск спутников наблюдения за Землей, что позволит организовать обмен данными, полученными в ходе наблюдения за планетой, для целей устойчивого развития.
Earth observation satellites in support of activities of CEOS will be launched to promote the sharing of the benefits of Earth observation data for sustainable development.
долл. США, полученными в 2008 году.
compared to $1.10 billion achieved in 2008.
представленного двумя моделями местности, полученными в разное время.
represented by two terrain models obtained at different times.
также руководствоваться ценностями, полученными в центре.
being led by the values received at the complex.
низкие по сравнению с полученными в больнице.
low compared with those taken in hospital.
В соответствии с полученными в 2012 году данными потолочное значение для NOx в объеме 11 кт было превышено приблизительно на 320%, поскольку, согласно данным, представленным за 2010 год, объем выбросов составил 45, 8 килотонны.
According to the data received in 2012, there was an exceedance of the NOx ceiling of 11 kilotons by approximately 320% as the reported emissions for 2010 were 45.8 kilotons.
Сравнение данных за последние три года с физическими данными, полученными в 1995 г., показало уменьшение солености
Comparison of the data for the recent three years with the physical data obtained in 1995 indicated a decrease in salinity
Результатов: 92, Время: 0.0612

Полученными в на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский