ПОЛУЧЕННЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ В - перевод на Английском

Примеры использования Полученных результатов в на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
анализа данных и публикации полученных результатов в ведущих научных журналах с рецензиями
analysis and the publication of results in major peer-reviewed journals
в 2011 году в Астане) для представления информации о ходе осуществления проекта и">потенциальных видах применения полученных результатов в других субрегионах;
for Europe" Ministerial conference(scheduled for 2011 in Astana), to present the progress made in the project and">potential uses for the results in other subregions;
также распространение полученных результатов в обществе и принятие конкретных мер с учетом таких результатов;.
as well as disseminating the results within society and responding to these results with concrete measures;
отчетности в контексте Рамочной конвенцией об изменении климата и для встраивания полученных результатов в национальные планы развития в сотрудничестве со страновыми группами и партнерами Организации Объединенных Наций.
reporting requirements in the context of the Framework Convention on Climate Change and to mainstream their results into national development planning processes in collaboration with United Nations country teams and partners.
и использование полученных результатов в процессе ежегодного стратегического планирования и отчетности.
and utilizing its results in annual strategic planning and reporting.
также определению путей и средств учета полученных результатов в ходе оперативной деятельности;
as well as suggest ways and means to integrate findings into operations;
включение полученных результатов в доклад об оценке ТЧ( КХЦ, МСЦ- З, Стороны);
include the results in the PM assessment report(CCC, MSC-W, Parties);
авторами научно- методических и технологических подходов ориентировано на использование полученных результатов в процессе государственного топографического мониторинга( ГТМ),
technological approaches offered by the authors focused on the use of the results in the state topographic monitoring(STM), including the territory
публикации в журналах с импакт- фактором и использование полученных результатов в образовательном процессе.
publishing in journals with impact factor and use the results obtained in the educational process.
Мы получим результаты в полдень.
We will have the results by noon.
Все лаборатории исследуют присланные изоляты и сообщают полученные результаты в определенные сроки.
All laboratories examine the challenge isolates and report their results within the defined time frame.
Устанавливаете 70% от полученного результата в обзоре.
Set 70% of the result in the review.
Он настоятельно призывает Генерального секретаря провести такой анализ и сообщить о полученных результатах в контексте его следующего доклада о ходе осуществления глобальной стратегии полевой поддержки.
It urges the Secretary-General to conduct such an analysis and to report on his findings in the context of his next progress report on the global field support strategy.
Здесь не будет шанса, чтобы получить результат в пределах 20 или 30 лет в вашем обществе.
This would not be out of the realm of possibility to have in effect within 20 or 30 years in your society.
Если мы не сможем получить результаты в структурированном формате,
In case we cannot receive results in a structured format like XML,
затем объединяет полученные результаты в один вывод, а ГО решает задачу комплексно.
then combine received results into one conclusion while DL solves the problem on the end-to-end basis.
Встроенный датчик давления определяет изменения в атмосферном давлении и преобразовывает полученные результаты в абсолютную высоту до 10 000 м.
A pressure sensor detects changes in the air pressure and converts the result into an altitude up to 10,000 m.
возможность подтолкнуть вперед их модернизацию, сформировать новые центры компетенции, получить результат в максимально быстрые сроки.
the opportunity to push them forward to their modernization as well as to form new centers of competence and get the results in as short time as possible.
Кроме того, вы можете провести датчиком по виску малыша и получить результат в течение 5 секунд.
Alternatively, you can also move the sensor over your baby's temple and get a result in about 5 seconds.
Кроме того может управлять родителей с датчиком выше храма и получите результат в течение примерно 5 секунд.
Alternatively, parents can run the sensor over baby's temple and will get a result in approx.
Результатов: 40, Время: 0.0351

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский