ПОЛУЧИЛ ПРИГЛАШЕНИЕ - перевод на Английском

Примеры использования Получил приглашение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Гастролируя в Польше, хор получил приглашение записать компакт-диск для« Радио Ополе».
While on tour in Poland, they received an invitation for CD recording from Radio Opole.
Я только что получил приглашение.
And I just got the invitation.
После выхода фильма« Rx» режиссер получил приглашение снять фильм« Даника».
Right after his work on Rx he got an offer to direct a film called Danika.
Джордж Я так счастлив, что получил приглашение на Crypto Software!
George I am so happy I got an invitation to Crypto Software!
К счастью, наша девушка является одним из тех, кто получил приглашение.
Luckily, our girl is one of those who received an invite.
Каждый, кто в отпуске, получил приглашение.
Everyone on leave got an invite.
Заручился доверием брата- получил приглашение в ячейку.
Won over the brother to get invited into the cell.
В августе 2002 года Представитель получил приглашение посетить Российскую Федерацию,
In August 2002, the Representative received an invitation to visit the Russian Federation,
Специальный докладчик получил приглашение посетить Кубу с официальным визитом для проверки последствий эмбарго на осуществление права на питание.
The Special Rapporteur has been invited to make an official visit to Cuba to verify the impact of the embargo on the right to food.
В течение 1996 года Специальный докладчик получил приглашение от Лиги арабских государств посетить свою штаб-квартиру в Каире.
In the course of 1996, the Special Rapporteur received an invitation from the League of Arab States to visit its headquarters in Cairo.
В прядке осуществления запланированных страновых поездок Специальный докладчик получил приглашение посетить Перу в сентябре 2010 года,
Regarding planned country visits, the Special Rapporteur has been invited to undertake a mission to Peru in September 2010
Вместо расправы над собой он получил приглашение в ту самую семью, над разрушением которой трудился.
Instead of being punished, he received an invitation to come into the family he had tried so hard to destroy.
Купер, который на тот момент был в Лос-Анджелесе, получил приглашение в студию и принял участие в записи трека,
Cooper, who was also in Los Angeles at the time, got an invitation to go to the studio,
Блэр, я только что получил приглашение в Институт Искусств
Blair, I just got invited to the Institute of Arts
Секретариат Рамсарской конвенции получил приглашение участвовать в разработке руководящих принципов
The Ramsar Convention secretariat has been invited to contribute to the development of the guidelines
Он также получил приглашение на главную роль в новой постановке Метрополитен- оперы« Oтелло»,
He also received an invitation to star in a new production of the Metropolitan Opera Otello,
В результате, по рекомендации профессора Микаела Нерсесяна, я получил приглашение работать в Хьюстонском университете.
As a result, upon the recommendation of Professor Mikael Nersesyan, I got an invitation to work at the University of Houston.
Приветствуя сообщение Специального представителя о том, что он получил приглашение посетить Исламскую Республику Иран,
Welcoming the announcement by the Special Representative that he has been invited to visit the Islamic Republic of Iran
В 2005 году президент« Интернационале» Массимо Моратти получил приглашение от Субкоманданте Маркоса провести футбольный матч против команды сапатистов с Диего Марадоной в качестве судьи.
In 2005, Inter's president Massimo Moratti received an invitation from Subcomandante Marcos to have Inter play a football game against a team of Zapatistas with Diego Maradona as referee.
Ну, на следующий день у нас была вечеринка пиццы, и каждый получил приглашение, кроме меня.
Well, the next day, he had a pizza party, and everyone got invited but me.
Результатов: 125, Время: 0.0517

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский