Примеры использования Поможет преодолеть на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Я очень надеюсь на то, что новый мостарский мост вновь будет символом терпимости и поможет преодолеть мрачные времена в истории этого региона.
международное сотрудничество поможет преодолеть возникшие трудности
Успешное завершение работы над проектом новой статьи 7 Типового закона ЮНСИТРАЛ об арбитраже поможет преодолеть разногласия в отношении формы, в которую следует облечь проект текста, предназначенного для толкования статьи II( 2) Нью-Йоркской конвенции.
ЮНИСЕФ считает, что поддержка процесса децентрализации поможет преодолеть некоторые трудности, с которыми пришлось столкнуться,
что, я уверен, поможет преодолеть все препятствия на пути к достижению этой цели.
Работа, осуществляемая в контексте ЮНЕСКО в рамках проекта<< Невольничий путь>>, поможет преодолеть невежество и пробелы в знаниях в отношении понимания воздействия и последствий рабства и работорговли.
осуществлению согла- шения о свободной торговле с Соединенными Шта- тами Америки, которое поможет преодолеть техни- ческие барьеры в торговле.
Герцеговины в евро- атлантическую семью поможет преодолеть недостатки такого изначально несправедливого
Поэтому, представляя программу профессиональной подготовки медсестер с навыками эффективной поддержки специалистов кольпоскопии поможет преодолеть этот барьер, увеличив количество больных в день по кольпоскопии.
Обследование поможет преодолеть кризис доверия, отмечаемый в общинах коренных народов в том,
Применение этой структуры поможет преодолеть ограничения, обусловленные недостаточной информацией о сырьевых продуктах в пятизначном коде Классификации основных продуктов,
по сети" Интернет" поможет преодолеть трудности, с которыми сталкиваются пользователи, желающие обмениваться данными с учеными
международное сотрудничество поможет преодолеть возникшие трудности
содействие региональной и континентальной интеграции в Африке>>, поможет преодолеть вялые темпы создания рабочих мест, с которым сталкивался континент до глобального экономического спада.
общих процедур разработки и осуществления страновых программ, поможет преодолеть эти проблемы и максимально расширит возможности для подготовки и осуществления совместных программ.
разделяет мнение о том, что унификация глобальной суверенной задолженности поможет преодолеть существующую фрагментарность
поощрение широкого участия населения и создание институтов поможет преодолеть неудачи, имевшие место в некоторых странах,
видам энергии и создание надежных систем эффективного энергопотребления в развивающихся странах поможет преодолеть это препятствие и достичь ЦРТ.
включая систему содействия развитию, поможет преодолеть существующее неравенство в международной системе торговли, уничтожив субсидий
уважающих права человека обществ поможет преодолеть институционализированную и другие формы дискриминационной практики,