Примеры использования Понарошку на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Так что пусть они хоть там понарошку,- Зигзаг вздохнул.
Вот и выясним, если это понарошку.
Я имел в виду, профи понарошку.
Скажи ей, что это понарошку.
Ты в курсе, что мы оба считали, что это понарошку.
Затем последовала небольшая роль в драме« Поцелуй понарошку» 1998.
Я подумала, что он как маленький мальчик, играющий в чрезвычайно сложную игру понарошку.
Мы с Ванессой идем за покупками понарошку.
Я не хочу быть ничьей женой, даже понарошку.
Милашка из трущоб, который хорошо умеет делать пародии, и за которого я понарошку вышла замуж.
У нас уже была свадьба понарошку, и я подумал, что теперь нам стоит создать семью понарошку.
рисовали следы животных или« понарошку» изображали из себя кого-нибудь.
Что, если это все устроили, все понарошку, все, что мы видим, все, что мы думаем, мы знаем- в Лоразепам,
Кэтрин, я сказал, что тебе нужно решить, был ли наш разрыв понарошку или нет, но.
Понарошку и реалити-шоу способами нашли ребенка закон и изменения,
Ирены Понарошку, Сати Казановой
посвященные« жизни понарошку», и трогательное повествование о женском счастье,
Она играет много ситуаций в вашей повседневной жизни, которые в понарошку творчески переработаны,
и« Понарошку».
мы наряжаемся и играем понарошку, чтобы спасти его.