ПООБЕЩАЕШЬ - перевод на Английском

promise
обещание
обещать
обетование
надежда
перспектива
клянусь
сулят

Примеры использования Пообещаешь на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Опять пообещаешь, что придешь, да?
I know, you promise to be there, right?
Если пообещаешь подумать о предложении Дэвиса.
As long as you promise to think about Davis' offer.
Если пообещаешь не кончать в трусы.
If you promise not to come in your pants.
Если ты пообещаешь мне то же.
If you give me the same.
Только если пообещаешь сказать Алекс правду.
But only if you promise to tell Alex the truth.
Если ты пообещаешь жениться на мне.
If you will promise to marry me.
Я покажу, если пообещаешь, что не будешь смеяться.
I'm gonna show you if you promise not to laugh.
Итак, ты пойдешь к Мелли и пообещаешь ей все, чтобы все обошлось.
So you go to Mellie and you promise whatever it takes to put things back together.
У меня, возможно, кое-что найдется, если пообещаешь никогда не возвращаться.
I may have something for you, if you promise- never to come back.
Я ничего не скажу, если пообещаешь позаботиться о себе.
I won't say anything if you promise to take care of yourself.
Я верну тебе твой шар, если ты пообещаешь стать моим другом.
I will bring back your ball if you will promise to be my friend.
Я скажу тебе, от кого это, если пообещаешь не сердиться.
I will tell you who it's from if you promise not to get angry.
Но я покажу тебе его если пообещаешь, что вернешься.
But I will show you them if you promise you will come back and visit.
И еще можете брахла прихватить, Если ты пообещаешь одну вещь.
And you can take it all, if you promise me one thing.
Могу я задать тебе вопрос, если пообещаешь не злиться?
Can I ask you a question, if you promise not to get mad?
Если я тебе кое-что расскажу, пообещаешь меня не осуждать?
So if I tell you something, will you promise that you won't judge me?
Я скажу, где твой отец, если пообещаешь не помогать Скотту.
I will tell you where your dad is, if you promise not to help Scott.
Я никого не убью, если пообещаешь, что поможешь мне.
I won't kill anymore if you promise to help me.
Ок, но я остановлюсь, если ты пообещаешь помочь мне, я.
Ok, but I will stop, I promise, if you just keep helping me, I..
Даю 1200 долларов за ущерб, если пообещаешь вернуть Бритту на работу.
For the damages if you promise to give Britta her job back.
Результатов: 118, Время: 0.0679

Пообещаешь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский