Примеры использования Попрежнему привержено на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
моральную безопасность своих граждан и отчизны, попрежнему привержено своему обязательству бороться с терроризмом.
британское правительство будет попрежнему привержено ее дальнейшему развитию
Вице-президент Таха заверил его в том, что правительство попрежнему привержено достижению позитивного результата абуджийских переговоров.
Кроме того, правительство попрежнему привержено своей директивной программе из шести пунктов
Правительство Республики попрежнему привержено двухзональной двухобщинной федерации в соответствии с Соглашениями высокого уровня,
Мое правительство попрежнему привержено проведению этой встречи,
В своей внутренней политике Малави попрежнему привержено целям и принципам, закрепленным в Уставе Организации Объединенных Наций
Правительство Ее Величества попрежнему привержено позиции, предусматривающей предотвращение того,
президент Пападопулос вновь подтвердил, что" правительство Кипра попрежнему привержено проведению переговоров под эгидой Организации Объединенных Наций
Правительство заявило, что оно попрежнему привержено идее учреждения Комиссии по расследованию деятельности незаконных групп
сил 1958 года упоминается, что правительство Индии попрежнему привержено выполнению своих обязательств по обеспечению всех гражданских
Правительство попрежнему привержено выполнению своих обязательств перед Организацией Объединенных Наций
БАПОР попрежнему привержено достижению осуществления целей ВОЗ/ ЮНИСЕФ/ Центра по борьбе с болезнями
Правительство попрежнему привержено продолжению процесса экономического развития на основе выполнения своих обязательств по обеспечению всеобщего начального образования,
то правительство попрежнему привержено всестороннему сотрудничеству
правительство Государства Палестина попрежнему привержено процессу государственного строительства, в осуществлении которого за последние два года оно добилось заметного прогресса.
На политическом уровне правительство Ливана попрежнему привержено разработке всеобъемлющей стратегии организации пограничного контроля в соответствии с рекомендациями Независимой группы по оценке состояния ливанской границы.
получил заверения, что Марокко попрежнему привержено строгому соблюдению соглашения о статусе сил,
Премьер-министр заявил, что ПФПР попрежнему привержено идее создания национального института по правам человека
Министерство внутренних дел попрежнему привержено сотрудничеству между полицией