Примеры использования Порожденных на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Ранее автором найдены описания классов Леви, порожденных почти абелевыми квазимногообразиями т. е.
для более эффективного решения проблем, порожденных незаконной брокерской деятельностью.
понять всю серьезность проблем, порожденных сложившейся ситуацией.
Приоритетные проблемы современности требуют от Организации Объединенных Наций быть на высоте задач, порожденных продовольственным кризисом,
На национальном уровне осуществление этих трех задач предполагает устранение диспропорций, порожденных нерациональным международным экономическим порядком,
Данная работа продолжает исследования классов Леви, порожденных почти абелевыми квазимногообразиями нильпотентных групп.
практики землепользования в целях преодоления ограничений, порожденных нехваткой земли
И заметьте, каждый при этом не избавится от своих личных страданий, порожденных и преумноженных системой.
В целях решения актуальных проблем, порожденных терроризмом, функции Организации Объединенных Наций развивались в направлениях, которые не были предусмотрены в момент ее создания.
Однако возможно, что эта неуверенность является результатом глубоко укоренившихся предрассудков, порожденных пропагандой в отношении того, что Африка является континентом,
При проведении названных реформ правительство видело свою задачу в решении проблем, порожденных экономическим кризисом 1990- х годов,
Кризис личности- одна из самых сложных проблем, порожденных современным постиндустриальным миром.
И заметьте, каждый при этом не избавится от своих личных страданий, порожденных и преумноженных системой.
В преамбуле к этой Декларации подчеркивается ее цель, заключающаяся в устранении проблем маргинализации и злоупотреблений, порожденных колониализмом.
В нем настоятельно предлагается срочно принять согласованные меры для решения проблем, порожденных нищетой, конфликтами и насилием, а также пандемией ВИЧ/ СПИДа.
Эта неуверенность может также быть результатом порожденных пропагандой глубоко укоренившихся предрассудков,
становится подчиненной неумолимым следствиям свободно порожденных причин.
Так называемый установленный порядок перевернут с ног на голову с возникновением новых сил, порожденных глобализацией и экономической конкуренцией.
Катар считает, что вопрос информационной безопасности касается не только угроз, порожденных недостатками и взаимозависимым характером информационной инфраструктуры.
представляющий для нас интерес, касается путей решения проблем, порожденных чернобыльской катастрофой