ПОСЕЛЕНИЙ РОМА - перевод на Английском

roma settlements
поселения рома
поселке рома
цыганское поселение
цыганском поселке
roma dwellings

Примеры использования Поселений рома на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
акцентом на действующее законодательство, регулирующее статус поселений рома.
with particular emphasis on the existing legislation regulating the status of Roma settlements.
Правительство приняло национальный план действий, ключевыми элементами которого являются вопросы легализации поселений рома, городского планирования и общего улучшения жилищных условий и инфраструктуры.
The Government had adopted a national action plan that focused on the legalization of Roma settlements, urban planning, and general improvements in housing conditions and infrastructure.
В течение последнего квартала 2001 года секретариат Государственного уполномоченного по делам общин рома разработал в сотрудничестве с рядом министерств программу полного обустройства поселений рома.
In the last quarter of 2001, the secretariat of the Government Plenipotentiary for the Roma communities, in conjunction with several ministries, prepared a Comprehensive programme of development of Roma settlements.
где находится большое число поселений рома.
where there are a large number of Roma settlements.
профилактики инфекционных заболеваний в интересах жителей поселений рома.
of environmental sanitation, improvement of conditions of hygiene and">prevention of infectious diseases in inhabitants of Roma settlements.
И наконец, гн Бойд не находит дискриминационных формулировок в описании уклада жизни жителей поселений рома, содержащемся в пункте 94 доклада.
He failed to discern any discriminatory language in the description of the lifestyle of the inhabitants of Roma villages, in paragraph 94 of the report.
Проведено трехдневное региональное рабочее совещание<< за круглым столом>> по формализации неформальных поселений рома и других уязвимых групп.
Hosted three-day Working Regional Roundtable on formalizing informal settlements of Roma and other vulnerable groups.
Комиссар СЕ выразил также сожаление по поводу неприемлемо низкого уровня жизни в ряде поселений рома, особенно тех, в которых живут мигранты
The CoE Commissioner also regretted the unacceptably low standard of living in a number of Roma settlements, especially those inhabited by migrants
например программа комплексного развития поселений рома и программа для социальных работников на местах.
examples of affirmative action, such as the comprehensive development of Roma settlements and a social field workers programme.
развития поселений рома и образования.
development of Roma settlements and education.
культурного обустройства поселений рома.
cultural level of Roma settlements.
культурного обустройства поселений рома евро.
cultural level of Roma settlements in EUR.
результатов экспериментального обследования были приняты планы проведения дальнейших исследований во всех областях, где имеется большое число поселений рома.
the results of the pilot survey, plans have been made to conduct further research in all counties with a high number of Roma settlements.
Правительство Словацкой Республики осознает необходимость уделения особого внимания вопросу о будущем поселений рома.
The Government of the Slovak Republic is aware of the need to focus on the issue of the future of Roma settlements.
Еще одним значительным достижением стало издание Тематического атласа поселений рома в Словении, который содержит.
Another significant achievement was the publication of the Thematic Atlas of Roma Settlement in Slovenia, which offers.
инфраструктуре и топографии поселений рома;
infrastructure and topography of settlements with a Roma population;
Г-н Дьякону спрашивает, как государство- участник планирует решать проблему существующих 149 сегрегированных поселений рома в свете статьи 3 Конвенции,
Mr. Diaconu asked how the State party planned to address the issue of its 149 segregated Roma settlements in line with article 3 of the Convention,
насильственных действий, таких как поджоги поселений рома с использованием бутылок с зажигательной смесью,
acts of violence such as setting Roma dwellings alight with Molotov cocktails,
Он подчеркивает настоятельную необходимость переселения жителей снесенных поселений рома, в особенности с учетом того факта,
He emphasized the imperative of rehousing the inhabitants of Roma settlements that were demolished, especially given that
насильственным действиям, включая поджоги поселений рома с помощью бутылок с зажигательной смесью,
acts of violence such as setting Roma dwellings alight with Molotov cocktails,
Результатов: 98, Время: 0.0807

Поселений рома на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский