ПОСЕЛИЛИСЬ - перевод на Английском

settled
урегулировать
довольствоваться
погасить
поселиться
урегулирования
решить
уладить
оседают
селятся
обосноваться
lived
жить
живой
жизнь
концертный
лайв
пожить
проживают
вживую
проживания
обитают
moved
двигаться
шаг
ход
перемещение
движение
перенести
переезд
пошевелиться
переместить
перейти
dwelt
жить
обитать
останавливаться
пребывать
поселиться
вселяется
зацикливаться
took up residence
поселятся
stayed
отдых
находиться
сидеть
жить
побыть
пожить
проживать
пребывать
остаться
пребывания
settling
урегулировать
довольствоваться
погасить
поселиться
урегулирования
решить
уладить
оседают
селятся
обосноваться
living
жить
живой
жизнь
концертный
лайв
пожить
проживают
вживую
проживания
обитают
settle
урегулировать
довольствоваться
погасить
поселиться
урегулирования
решить
уладить
оседают
селятся
обосноваться
live
жить
живой
жизнь
концертный
лайв
пожить
проживают
вживую
проживания
обитают

Примеры использования Поселились на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
И изгнали они их, и поселились на месте их.
And they succeeded them, and dwelt in their stead;
В каком году британцы поселились в Австралии?
In what year did the British settle in Australia?
Его потомки поселились в Германии и Ирландии.
His descendants settled both in Germany and in Ireland.
Дом, куда поселились в июне 1914 мадам( Мать) и монсеньор Ричард.
The house, where Madame(the Mother) and Monsieur Richard lived in June 1914.
Ведь когда мы здесь поселились, ему было.
She was like a fairy godmother to him. When we moved here he was.
И построили[ снова] город и поселились в нем.
And they built a city, and dwelt therein.
Они поселились в Лексингтоне.
They live in Arlington.
Есть ли какая-то особая причина, по которой вы поселились так близко к дому Моксли?
Is there a particular reason why you settle so close to the Moxley house?
Евреи поселились в Аннополе в 18 веке.
Jews settled in Hannopil in the 18th century.
Семья из Нью Джерси поселились около Маршей?
A family from New Jersey moved in next to the Marshes?
Муж Фрэнсис был назначен лордом- заместителем Ирландии, и супруги поселились в Дублине.
Her husband was appointed as Lord Deputy of Ireland and the couple lived in Dublin.
И пришли и поселились среди народа.
And they went and dwelt with the people.
Говорят, здесь марсиане поселились.
People are saying Martians live here now.
Теперь тараканы поселились в квартирах.
Now cockroaches settled in the apartments.
Письменная история Гибралтара начинается около 950 года до н. э., когда поблизости поселились финикийцы.
Gibraltar's recorded history began around 950 BC with the Phoenicians, who lived nearby.
Фаберже эмигрировал, а в квартирах поселились художники« Бубнового валета».
Fabergé emigrated and artists of the Jack of Diamonds group moved into the flats.
И дошли они до харана и поселились там.
And they came unto Haran, and dwelt there.
В 1860 году эрцгерцог с женой поселились здесь.
In 1860, the Archduke and his wife settled here.
Сначала работал в Гамбурге, они поселились позже- в Гамбург.
First of all, in Altona, settled it later to Hamburg.
Они поселились.
They settled.
Результатов: 666, Время: 0.0892

Поселились на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский