Примеры использования Посредникам на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Правительство Эритреи заявляло посредникам протесты по поводу этих опасных нападений,
Гибкость коммерческих операций позволяет незаконным посредникам обходить существующие ограничения путем размещения своих структур в юрисдикциях со слабым или отсутствующим режимом регулирования посреднической деятельности.
Какие рекомендации даются посредникам для помощи в идентификации физических лиц,
оказывая содействие посредникам, с тем чтобы их усилия, предпринимаемые в трудных условиях,
Посредникам необходимо предоставить свободу действий
В частности он рекомендует посредникам подробно информировать о запросах об удалении контента и о доступности вебсайтов.
Спор передается одному или нескольким посредникам, выбранным Сторонами, между которыми возник спор.
Отсутствие международных положений, которые регулировали бы посредническую деятельность, на практике позволяет посредникам содействовать поставкам оружия в районы военных действий
Правительство Украины направило приглашения международным наблюдателям и посредникам, которым должна быть предоставлена возможность выполнить свою работу.
Однако, как было также указано посредникам, для этого необходимо соблюдать еще один принцип международного права.
После вычета комиссионных гонораров посредникам за границей и в Сомали остается довольно внушительная сумма денег,
риска позволит посредникам эффективно управлять своими ресурсами.
Это программное обеспечение позволяет также вести учет всех процедур, связанных с запросом и выдачей лицензий посредникам.
Этим посредникам принадлежит важная роль в межкультурном диалоге
проведения брифингов и непрерывного оказания содействия новым посредникам.
Оказание всех необходимых услуг не менее чем по 400 делам, направленным Омбудсмену и посредникам, в том числе с помощью выездных омбудсменов и посредников. .
продажу оборудования для производства электроэнергии конечным покупателям или посредникам, главным образом, в рамках проектов« под ключ».
продает ее контрабандным сетям и посредникам.
Дать указание органам прокуратуры, судебным органам и посредникам систематически регистрировать случаи совершения актов насилия в отношении женщин; и.
КС поручила посредникам по проведению Диалога представить КС на ее тринадцатой сессии доклад об итогах Диалога, а также об информации и различных мнениях, выраженных Сторонами.