ПОСТАНОВИЛ ПРОДЛИТЬ - перевод на Английском

decided to extend
примет решение продлить
решит продлить
постановит продлить
примет решение продлить срок действия
постановляет продлить
решит продлить срок действия
примет решение распространить
принять решение о продлении
decided to renew
примет решение продлить
agreed to extend
согласятся продлить
decided to continue
примет решение продлить
примет решение продолжить
постановит продлить
решают продолжить
примет решение сохранить
постановляем продолжить
постановила продолжать

Примеры использования Постановил продлить на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Комитет постановил продлить до пятницы, 29 октября, 13 ч. 00 м. срок представления проектов
The Committee agreed to extend the deadline for submission of draft proposals under agenda item 99(a),(b),(d),(e)
В своей резолюции 1866( 2009) Совет постановил продлить мандат миссии до 15 июня 2009 года.
The Council, by its resolution 1866(2009), decided to extend the mandate of the Mission until 15 June 2009.
По просьбе представителя Пакистана Комитет постановил продлить срок представления проектов предложений по пункту 99a до четверга,
At the request of the representative of Pakistan, the Committee agreed to postpone the deadline for submission of draft proposals under item 99(a)
Социальный Совет с удовлетворением отметил работу Специального докладчика и постановил продлить ее мандат до 31 декабря 2008 года.
Social Council welcomed the work of the Special Rapporteur and decided to renew her mandate through 31 December 2008.
В резолюции 1986( 2011) Совет постановил продлить этот мандат на дополнительный период, заканчивающийся 15 декабря 2011 года.
In resolution 1986(2011), the Council decided to extend the mandate for a further period ending 15 December 2011.
Комитет постановил продлить срок представления проектов предложений по подпунктам 93( d)
The Committee agreed to extend the deadline for submission of draft proposals under agenda items 93(d)
от 27 июня 2013 года Совет Безопасности постановил продлить мандат Сил на период шести месяцев до 31 декабря 2013 года.
of 27 June 2013, decided to renew the mandate of the Force for a period of six months until 31 December 2013.
Совет Безопасности постановил продлить санкционный режим до 30 ноября 2009 года.
the Security Council decided to extend the sanctions regime until 30 November 2009.
Совет Безопасности одобрил мои рекомендации относительно осуществления МНООНС своего мандата и постановил продлить мандат" на один заключительный период до 30 апреля 1995 года.
the Security Council approved my recommendations regarding ONUSAL's performance of its mandate and decided to renew the mandate"for one final period until 30 April 1995.
Совет Безопасности постановил продлить санкционный режим до 30 ноября 2010 года.
the Security Council decided to extend until 30 November 2010 the sanctions regime.
от 18 декабря 2013 года Совет постановил продлить мандат СООННР до 30 июня 2014 года.
of 18 December 2013, the Council decided to renew the mandate of UNDOF until 30 June 2014.
В соответствии со своей резолюцией 1974( 2011) Совет постановил продлить мандат МООНСА до 23 марта 2012 года.
Pursuant to its resolution 1974(2011), the Council decided to extend the mandate of UNAMA until 23 March 2012.
Социальный Совет постановил продлить мандат Специального докладчика на дополнительный трехлетний период.
Social Council decided to renew the mandate of the Special Rapporteur for a further period of three years.
Социальный Совет постановил продлить мандат Специального докладчика еще на три года.
Social Council decided to renew the mandate of the Special Rapporteur for a further three years.
Совет Безопасности в своей резолюции 965( 1994) постановил продлить мандат МООНПР до 9 июня 1995 года.
The Security Council, by its resolution 965(1994), decided to extend the mandate of UNAMIR until 9 June 1995.
Совет Безопасности постановил продлить мандат ВСООНЛ до 31 августа 2009 года.
the Security Council decided to extend the mandate of UNIFIL until 31 August 2009.
от 19 декабря 2012 года Совет Безопасности постановил продлить мандат СООННР до 30 июня 2013 года.
of 19 December 2012, the Security Council decided to renew the mandate of UNDOF until 30 June 2013.
Совет вновь заявил о своей поддержке Отделения Организации Объединенных Наций по поддержке миростроительства в Центральноафриканской Республике и постановил продлить его мандат до 31 декабря 2007 года.
The Council reiterated its support for the United Nations Peacebuilding Support Office in the Central African Republic and decided to renew its mandate until 31 December 2007.
С учетом этих обстоятельств я постановил продлить мандат моего специального посланника посла Киттани еще на пять месяцев,
In these circumstances, I have decided to extend the mandate of my Special Envoy, Ambassador Kittani, for a further five months,
Совет постановил продлить автономные торговые преференции Союзной Республике Югославии на 1997 год.
The Council has decided to extend autonomous trade preferences to the Federal Republic of Yugoslavia for the year 1997.
Результатов: 912, Время: 0.0573

Постановил продлить на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский