ПОСТОЯННО ПОВЫШАТЬ - перевод на Английском

constantly improve
постоянно улучшать
постоянно совершенствовать
постоянно повышают
постоянно совершенствоваться
постоянно усовершенствуют
continuously improve
постоянно совершенствовать
постоянно улучшать
постоянное совершенствование
постоянно повышать
непрерывно улучшать
постоянно совершенствоваться
непрерывно повышаем
постоянное улучшение
постоянное повышение
непрерывное совершенствование
continually improve
постоянно совершенствуем
постоянно повышать
постоянно улучшать
constantly raise
постоянно повышают
to constantly increase
постоянно увеличивать
постоянно повышать
to steadily improve
to continuously enhance

Примеры использования Постоянно повышать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Благодаря анализу полученных данных мы можем получить информацию об использовании отдельных компонентов нашего веб- сайта и постоянно повышать удобство нашего сайта для пользователей.
With the evaluation of the data obtained, we are able to compile information on the use of individual components of our website and to steadily improve the user friendliness of our website.
Принять эффективные меры по увеличению приема медицинских работников- женщин и постоянно повышать их потенциал;
To take effective measures to increase the recruitment of female health-care workers and to continuously enhance their capacity;
Необходимо постоянно повышать эксплуатационные показатели,
Continuously improving the performance, safety
Я считаю, что это является весьма полезным и мотивирует нас постоянно повышать качество нашей работы,
I believe this is useful, motivates us to constantly improve the quality of our work,
Кроме того, необходимо постоянно повышать качество образования, в том числе за счет повышения профессиональной квалификации учителей
Moreover, the quality of education has to be constantly improved, including by providing trainings in order to have highly qualified teachers
Поэтому они стремятся постоянно повышать уровень защиты групп меньшинств,
They therefore sought constantly to improve their protection of minority groups
Для развития финансовых ресурсов необходимо постоянно повышать доходы и капитал
For development the financial resources, it is necessary to continually increase the revenues and capital
В кризисный период необходимо было постоянно повышать квалификацию и профессионализм руководителей и сотрудников.
During the crisis it was necessary to constantly improve the skills and professionalism of managers and employees.
Постоянно повышать уровень знаний,
To continuously increase the level of knowledge,
Также каждому бухгалтеру необходимо постоянно повышать свою квалификацию, а это участие в семинарах,
Also, every accountant has to continually upgrade their skills, and that participation in seminars,
тренингах позволяет бухгалтерам и финансистам постоянно повышать свою квалификацию и быть в курсе последних событий.
training allows accountants and financiers continually upgrade their skills and keep abreast of the latest developments.
Для того, чтобы постоянно повышать квалификацию каждой компании- члена Китайской Национальной Ядерно- Энергетической Корпорции
In order to continuously improve the operator skills of each member company, the CNNP established a working group
Оборудование Petersime позволяет постоянно повышать производительность инкубатория за счет современных инноваций
Petersime equipment allows you to continuously upgrade your hatchery performance by incorporating the latest innovations
как правило, постоянно повышать наращивать банк до флопа,
some players tend to constantly raise to build up the pot before seeing the flop,
Проще говоря, необходимо постоянно повышать свой профессиональный уровень,
Simply put, it is necessary to continuously improve their professional level,
Судьи обязаны постоянно повышать свою профессиональную квалификацию,
Judges were required continuously to improve their professional qualifications
должностные лица обязаны постоянно повышать свою квалификацию, и изучение Пакта является одним из элементов этого процесса.
officials were required continuously to upgrade their qualifications and knowledge of the Covenant was part of that process.
Мы стремимся постоянно повышать качество своей продукции и обслуживания в рамках всей цепочки поставок, чтобы отвечать высочайшим требованиям наших клиентов.
We seek constant improvement in quality and services across the entire supply chain to meet the high demands and expectations of our global customer base.
Внедрение новых технологий помогает постоянно повышать качество работы, выполняемой в местах совершения преступлений и лабораториях судебной экспертизы.
New technologies are helping to continually enhance the work performed at crimes scenes and in forensic laboratories.
Благодаря использованию деталей из пластмассы можно постоянно повышать экологическую безопасность,
Plastic parts have paved the way for continuous improvements in eco-friendliness, safety
Результатов: 87, Время: 0.0569

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский