ПОТЕНЦИАЛЬНЫХ РИСКОВ - перевод на Английском

potential risks
потенциальный риск
возможный риск
потенциальная опасность
потенциальную угрозу
потенциально опасных
возможной опасности
potential hazards
потенциальную опасность
потенциальную угрозу
potential exposure
потенциального воздействия
потенциальных рисков
потенциальную уязвимость
потенциального облучения
с потенциальной экспозиции
potential risk
потенциальный риск
возможный риск
потенциальная опасность
потенциальную угрозу
потенциально опасных
возможной опасности
possible risks
возможный риск
возможной опасности

Примеры использования Потенциальных рисков на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Тщательный анализ уставных документов и выявление других потенциальных рисков, помимо новых требований законодательства.
Thorough review of charter documents exposing other potential risks, not just those related to the new law;
Комитет подчеркивает, что необходимо сделать все возможное для обеспечения учета потенциальных рисков при осуществлении инвестиций в будущем.
The Committee stresses that every effort should be made to ensure that future investments take into account potential risks.
Наш превентивный сервис является идеальным вариантом для минимизации любых потенциальных рисков Вашей машины.
Our comprehensive preventive service is the ideal way to keep any potential risks to your machine as low as possible.
располагало механизмом, обеспечивающим выявление вновь возникающих вопросов и потенциальных рисков.
that it have a mechanism in place to ensure that emerging issues and potential exposures are identified.
ВОЗ уже давно придерживается стратегий предотвращения, основанных на раннем обнаружении потенциальных рисков и повышении информированности общин,
WHO has a long-established commitment to preventive strategies based on the early detection of potential hazards and community awareness,
Эти меры предусматривают специальную оценку характера потенциальных рисков для работниц и шаги, которые должны быть предприняты по итогам оценки.
These call for a special assessment of the nature of potential dangers to employees and measures to be taken following assessment.
Общая оценка рисков должна также включать определение потенциальных рисков, которые представляют продукты
An overall risk assessment should also include determining the potential risks presented by products
Важное значение имеет тщательное изучение потенциальных рисков, а также возможностей, связанных с наноматерилами,
It is important to investigate thoroughly the potential risks as well as the opportunities associated with nanomaterials,
здоровья человека от потенциальных рисков, вызываемых живыми измененными организмами( ЖИО),
human health from the potential risks posed by living modified organisms(LMOs)
Выявление потенциальных рисков может помочь организациям разработать механизмы, позволяющие минимизировать вероятность их возникновения.
Identification of potential risks allows organizations to establish mechanisms to minimize the likelihood of them arising.
оценка потенциальных рисков, масштабов возможного ущерба
assessing the potential risks, scale of loss
С учетом потенциальных рисков выбросов ртути в окружающую среду,
In view of the potential risks of mercury release into the environment,
Часто целевые показатели по стоимости и срокам задаются без учета потенциальных рисков и последствий, что ведет к снижению доверия к возможности достижения этих целей.
Often cost and schedule targets are reported without accounting for potential risks and impacts, which leads to an erosion of confidence in reaching those targets.
Исследователям и ученым следует провести дополнительные исследования с целью эффективной оценки потенциальных рисков, обусловленных воздействием наноматериалов, особенно для наиболее уязвимых групп населения,
Researchers and academics should undertake further research to evaluate effectively the potential risks of nanomaterials especially for particularly vulnerable groups, such as children,
В этой связи для сведения к минимуму потенциальных рисков и экологических последствий вывода ядерных реакторов из эксплуатации потребуются мероприятия, процедуры, политика и сотрудничество на международном уровне.
International interventions, procedures, policies and cooperation are therefore needed to minimize the potential danger and environmental consequences of decommissioning nuclear reactors.
Диапазон потенциальных рисков, регулируемых ЮНОПС для клиентов, был расширен и включает финансовые риски, касающиеся как компонентов проекта, так и конечных результатов.
The range of potential risks that UNOPS manages for clients has been expanded to cover financial risks relating to both project inputs and outputs.
По словам аналитиков, законопроект ставит своей целью снижение потенциальных рисков, которые могут дестабилизировать отношения между государством и религией.
The purpose of the bill is to decrease the potential risks that could destabilise relations between the state and religion, analysts say.
Для оценки потенциальных рисков улавливания, транспортировки
In order to assess the potential risks of carbon dioxide capture,
Благодаря этим исследованиям мы стремимся к более полному пониманию потенциальных рисков и возможностей, связанных с изменением глобальных рыночных условий для арктических
Through this research, we seek a more complete understanding of potential risks and opportunities related to shifting global market conditions for global Arctic
Наращивать глобальную базу данных, так чтобы можно было обеспечивать эффективную оценку потенциальных рисков, создаваемых опасными химическими веществами в течение всего периода их жизненного цикла;
Increase the global knowledge base so as to provide for the effective evaluation of the potential risks of hazardous chemicals throughout their life cycle;
Результатов: 264, Время: 0.0467

Потенциальных рисков на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский