ПОХОЖИ - перевод на Английском

look like
выглядишь как
похож
как будто
так , будто
кажутся
like
как
нравится
люблю
например
подобно
типа
похоже
так
хотел бы
рейтинг
are similar
быть аналогичны
быть похожи
быть сходными
быть схожими
быть одинаковыми
являются аналогичными
are like
быть как
походить
стать таким , как
так
уподобляться
alike
так
похожи
одинаково
одинаковы
как
похожи друг на друга
resemble
напоминать
походить
похожи
схожи
сходство
sound like
похоже
говоришь как
звучать как
показаться
прямо как
кажется
звук , как
прозвучать как
выглядит как
голос как
seem like
кажешься
показаться
похоже
выглядеть как
вроде
как будто
походить
так , будто
resemblance
сходство
похожа
напоминает
имеет
looks like
выглядишь как
похож
как будто
так , будто
кажутся
is similar
быть аналогичны
быть похожи
быть сходными
быть схожими
быть одинаковыми
являются аналогичными
looked like
выглядишь как
похож
как будто
так , будто
кажутся
is like
быть как
походить
стать таким , как
так
уподобляться
were similar
быть аналогичны
быть похожи
быть сходными
быть схожими
быть одинаковыми
являются аналогичными
resembles
напоминать
походить
похожи
схожи
сходство
resembled
напоминать
походить
похожи
схожи
сходство
were like
быть как
походить
стать таким , как
так
уподобляться
looking like
выглядишь как
похож
как будто
так , будто
кажутся

Примеры использования Похожи на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Наши театры похожи и тесно сотрудничают.
Our theaters are similar and work closely together.
Они похожи на демонов.
They seem like demons.
Мы, вероятно, более похожи, чем вы думаете!
We're probably more alike than you think!
Вы похожи на ангелов.
You are like the angels.
Они похожи на студентов старшей школы.
They look like high school students.
Дженни и я были похожи на морковку с горошком.
Jenny and me was like peas and carrots.
Вы похожи на справедливого человека.
You sound like a fair person.
Они точно похожи на твоих друзей?
Does that seem like your friends?
Флеш Реслинг игры похожи только общими принципами.
Flash games are similar only to general principles.
Мы так похожи, Райан.
We are so alike, Ryan.
Они похожи на нас.
And how they resemble us.
Роуди похожи на леммингов, но избыточный вес.
The Roadies are like the Lemmings but overweight.
Телефонные будки тут не похожи на своих братьев с большого острова.
Telephone booths here bear no resemblance to their brothers on the big island.
Их крылья были похожи на крылья аиста.
For they had wings like the wings of a stork;
Личинки песчаных блох похожи на крошечных белых червячков.
Sand flea larvae look like tiny white worms.
Сейчас вы похожи на мою мать.
Now you sound like my mother.
Они похожи на свисающие розовые образования.
They are like hanging pink education.
Настройки немного похожи на IPad, хотя смешивается с Android.
The settings screen somewhat resemble the Ipad mixed with Android.
Мы очень похожи, Игор.
We're a lot alike, Igor.
Вы похожи на счастливую парочку.
You seem like the happy couple.
Результатов: 1903, Время: 0.1011

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский