ПОЧТИ ЗАКОНЧИЛСЯ - перевод на Английском

is almost over
almost over
почти закончился
почти закончен
почти позади
почти окончена
практически завершился
практически покончено
nearly over
почти закончилось
почти окончена

Примеры использования Почти закончился на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Нам нужно заказать еще инсулин, этот почти закончился.
We need some more insulin, this is almost gone.
Мой обеденный перерыв почти закончился.
My lunch break's nearly up.
Здесь в Токио сезон сакуры почти закончился.
The cherry blossoms season has almost finished here in Tokyo.
Твой час почти закончился.
Your hour's almost up.
К этому времени у людей Вэндгрифа почти закончился боезапас.
By now Vandygriff's troops were nearly out of ammunition.
Признавая, что чрезвычайный этап кризиса почти закончился и что акцент необходимо перенести на реабилитацию и восстановление.
Recognizing that the emergency phase of the crisis is almost over and that the focus is to be shifted to rehabilitation and recovery.
Я знаю, что мой испытательный срок почти закончился, и мне было интересно, прошло ли все… как вы и надеялись.
I know my trial period is almost over, and I was wondering if everything was going… how you had hoped.
Признавая, что чрезвычайный этап нынешнего кризиса почти закончился и что акцент переносится на реабилитацию и восстановление.
Recognizing that the emergency phase of the present crisis is almost over and that the focus is shifting to rehabilitation and recovery.
Но почти закончился фрирайд; следующим утром мы вступаем всех 737 назначения Ливии, где мы сталкиваемся
But the free ride is almost over; the next morning we embark everyone on a 737 destination Libya,
Не могу поверить, что последний год в старшей школе почти закончился, а потом мы станем выпускниками!
I can't believe it's almost the end of our junior year. and then we're seniors!
Отчетный период начался с того, что к Группе друзей присоединилась Саудовская Аравия, и почти закончился после присоединения к ней Соединенных Штатов Америки в соответствии с тенденцией,
The period under review started with the accession to the Group of Friends of Saudi Arabia and ended almost when the United States of America joined, in a trend that carried with it many other accessions and partnerships.
является чрезмерной; с учетом того, что бюджетный период почти закончился, Консультативный комитет не в состоянии вынести рекомендацию относительно сокращения ассигнований по статье охраны.
in view of the fact that the budget period is nearly over, the Advisory Committee is not in a position to recommend a reduction in the provision for security services.
Почти закончилось.
Almost over.
Уже почти закончилось.
It's almost over.
Время для посещений почти закончилось.
Visiting time's nearly over.
А эта игра, она почти закончилась?
Is your game almost over?
Гармоническое ближение уже почти закончилось.
Harmonic convergence is nearly over.
Все уже почти закончилось.
It's almost over.
Я так рада, что это почти закончилось.
I'm so glad this is nearly over.
Ты ведь не будешь скучать по школе, теперь это почти закончилось?
Aren't you going to miss school now it's almost over?
Результатов: 43, Время: 0.0393

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский