ЗАКОНЧИЛСЯ - перевод на Английском

ended
конец
покончить
целью
окончания
завершения
конечных
итоге
прекращения
заканчиваются
истечении
is over
закончится
быть
находиться над
составлять более
кончится
finished
отделка
финиш
послевкусие
финишировать
покончить
закончить
финишной
завершить
готово
конца
ran out
сбегать
закончатся
кончатся
выбежать
беги
иссякнуть
работать
отлучиться
expired
истекать
заканчивается
истекает срок действия
истечения срока
истекает срок полномочий
completed
полный
полностью
полноценный
завершить
заполните
выполните
завершения
в комплекте
дополняют
закончить
terminated
прекращение
аннулировать
прекратить
расторгнуть
прервать
завершить
заканчиваются
отменить
расторжение
оканчиваются
ending
конец
покончить
целью
окончания
завершения
конечных
итоге
прекращения
заканчиваются
истечении
was over
закончится
быть
находиться над
составлять более
кончится
ends
конец
покончить
целью
окончания
завершения
конечных
итоге
прекращения
заканчиваются
истечении
end
конец
покончить
целью
окончания
завершения
конечных
итоге
прекращения
заканчиваются
истечении
run out
сбегать
закончатся
кончатся
выбежать
беги
иссякнуть
работать
отлучиться

Примеры использования Закончился на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Наш брак закончился.
But our marriage is over.
Могу предложить пакет молока, срок годности которого вчера закончился.
I could offer you a carton of milk that expired yesterday.
отрывистый, и закончился странным бормотанием.
syllabic tone, and terminated in an odd murmur.
Так закончился очень кратковременный эксперимент современной архитектуры с V- образным домом.
Thus ending modern architecture's very brief experiment with the V-frame house.
Матч закончился со счетом 86: 57 в пользу АСБ.
The match ended with a score of 86:57.
Матч закончился со счетом 4: 3 в пользу« Насьонала».
The match finished 4-1 for Al-Nassr.
У нас закончился бурбон, и я думала, они спалят это место.
When we ran out of bourbon, I thought they might torch the place.
Хэллоуин закончился.
Halloween is over.
года у президента« Доджерс» Бранча Рики закончился контракт.
Rickey's contract as the Dodgers' team President expired.
Кошмар закончился, Джерри.
The nightmare's over, Jerry.
Закончился наш день посещением легендарного заведения Львова-« Крыивка».
We ended our evening at the legendary tavern Kryivka.
Матч закончился безголевой ничьей.
The match finished goalless.
У меня закончился сок.
I ran out of juice.
А еще через час фестиваль закончился.
A n hour later, the festival is over.
На этом поражении его контракт с UFC закончился, и он покинул организацию.
After his loss to Nelson, Kongo's UFC contract expired and he was released from the UFC.
Спектакль в Опере закончился 2 часа назад.
The opera was over two hours ago.
Детский сад закончился, страховочные колесики сняты.
Kindergarten's over. Training wheels are off.
Финансовый год: 2011 закончился 30 сентября.
Fiscal year: 2011 ending 30 September.
В декабре закончился контракт с« Пюником».
In December, his contract with Pyunik ended.
Соревнование по дартсу закончился около десяти.
Darts match finished about ten.
Результатов: 1988, Время: 0.2069

Закончился на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский