ПРАВИТЕЛЬСТВЕННЫМИ ЭКСПЕРТАМИ - перевод на Английском

governmental experts
правительственный эксперт
government experts
правительственных экспертов

Примеры использования Правительственными экспертами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
проведения первоначального обзора материалов правительственными экспертами.
initial review of the materials by the governmental experts.
процесс разработки концептуальных документов по районам, выбранным правительственными экспертами для трансграничного контроля перемещения морских млекопитающих.
a regional meeting completed the conceptualization process in areas selected by government experts for the transboundary management of marine mammals.
представлением замечаний правительственными экспертами.
the submission of comments by governmental experts.
сделаны видимыми правительственными экспертами с помощью специального оборудования.
made visible by government experts with supportive equipment.
Правительственные эксперты устанавливают открытые линии связи с другими членами группы по обзору и правительственными экспертами государства- участника, в отношении которого проводится обзор,
While governmental experts shall establish open lines of communication with the other members of the review team and governmental experts of the State party under review,
Основные группы приняли активное участие в обсуждениях наряду с правительственными экспертами и представили свои предложения
The major groups participated in the discussions in an open manner alongside the government experts and submitted their proposals
диалог между государством- участником, в отношении которого проводится обзор, и правительственными экспертами для достижения консенсуса в отношении окончательного варианта доклада и его резюме.
there shall be a constructive dialogue between the State party under review and the governmental experts to arrive at a consensual final report and its executive summary.
Оно стало идеальной неполитической платформой для проведения правительственными экспертами, соответствующими международными
The event provided an ideal nonpolitical platform for government experts, relevant international
ряд выступавших подчеркнули, что прямая связь между координаторами и правительственными экспертами в соответствии с кругом ведения может значительно ускорить
a number of speakers stressed that direct communication between focal points and governmental experts, in conformity with the terms of reference, could greatly expedite
Планируется осуществить серию дополнительных визитов в этот регион в целях поддержания контактов с национальными правительственными экспертами, а в конце 2013 года Группа планирует созвать региональное совещание представителей разведывательных служб.
A series of further regional visits are planned with a view to liaison with national Government experts, and the Team is also planning to convene a regional meeting of intelligence services in late 2013.
Поддержание в рамках Рабочей группы тесных связей с правительственными экспертами и проведение периодических официальных опросов пользователей позволили значительно улучшить качество выпускаемых по линии подпрограммы материалов,
The close relationship with Government experts through the Working Party, reinforced by periodic formal user surveys, has greatly strengthened the quality of the sub-programme outputs, by guiding the secretariat on users' needs
обстановки в сфере безопасности в субрегионе, подготовленного правительственными экспертами, и именно этот контекст обусловливает наше участие в решении проблемы стрелкового оружия
security contexts in the subregion made by the government experts, a framework which inspires our commitment to control small arms
С июля 2007 года Управление по вопросам разоружения проводит консультации с правительственными экспертами и представителями ряда международных организаций по вопросу о сфере охвата и практической возможности разработки
Since July 2007, the Office for Disarmament Affairs has been consulting with government experts and representatives of several international organizations on the scope and feasibility of a single comprehensive database on biological incidents,
В этой работе Группа пользовалась неофициальными документами, представленными правительственными экспертами, а также материалами, представленными Организацией американских государств,
The Group benefited from non-papers provided by governmental experts and presentations by the Organization of American States, the Organization for Security
В ряде докладов, представленных правительственными экспертами и экспертами международных и неправительственных организаций, содержались примеры передовой практики в области использования электронных средств информации
A round of presentations by experts from governments and international and non-governmental organizations had demonstrated good practices in the use of electronic tools to promote government accountability
В целях содействия проведению обзора правительственными экспертами на основе ответов на контрольный перечень вопросов для самооценки ссылки на документы,
In order to facilitate the review conducted by governmental experts on the basis of responses to the self-assessment checklist, references to documents attached
В контексте конструктивного диалога между правительственными экспертами государство- участник, в отношении которого проводится обзор, содействует обмену информацией, касающейся осуществления Конвенции
In the context of the constructive dialogue between the governmental experts, the State party under review shall facilitate the exchange of information relevant to the implementation of the Convention
т. е. сохранить квадратные скобки, для рассмотрения правительственными экспертами Рабочей группы SC. 3/ WP. 3;
10A-3.5 should be retained as it stands, i.e. in square brackets for consideration by the governmental experts of the Working Party SC.3/WP.3;
проведения широких консультаций с правительственными экспертами, практическими и научными работниками.
involving widespread consultations with experts from Governments, practitioners and academia.
высказанные правительственными экспертами и другими участниками;
concerns expressed by government experts and other participants;
Результатов: 76, Время: 0.0464

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский