Примеры использования Правительство сформировало на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Правительство сформировало Целевую группу ЗВАСЗ по вопросам сахарной промышленности с участием заинтересованных представителей отрасли, включая Попечительский совет по делам туземных земель, Совет производителей сахарного тростника
The Government has formed a Sugar Industry ALTA Task Force comprised of industry stakeholders, including the Native Land Trust Board, the Sugar Cane Growers Council,
Правительство сформировало Координационный комитет
The Government has formed a Coordination Committee
Правительство сформировало ряд комиссий по вопросам роста в различных отраслях, где Дания предположительно имеет определенные активы, которые можно укрепить путем улучшения базовых условий.
The government has formed a series of Growth Panels across industries where Denmark is perceived to have particular assets that could be strengthened further by improving framework conditions.
Однако правительство сформировало суды различного уровня для рассмотрения обычных уголовных
However, the Government has formed courts at different levels to adjudicate on ordinary criminal
Для придания этой политике силы правительство сформировало" комитет по бюджету с учетом гендерных аспектов"( КБГА)
In order to give effect to this policy, the Government has formed a"Gender Responsive Budget Committee"(GRBC), comprising relevant representatives
В начале июня правительство сформировало целевую группу во главе с секретарем президента с задачей обеспечения того,
In early June, the Government formed a Task Force headed by the Secretary to the President, with responsibilities for
Совсем недавно правительство сформировало Национальный совет по вопросам развития ИТ во главе с премьер-министром,
More recently, the Government formed a National IT Development Council, headed by the Prime Minister,
В ответ на это правительство сформировало национальный совет инвалидов,
In response, the Government had established a national council of persons with disabilities,
В 2011 году правительство сформировало комитет для изучения вопроса о способах инкорпорирования в шведское законодательство директивы ЕС о праве на устный
In December 2011, the Government appointed a committee to examine how the EU directive on the right to interpretation and translation in criminal proceedings is
Филиппины признали, что правительство сформировало национальные учреждения,
The Philippines recognized that the Government had established national institutions,
Правительство сформировало комитет высокого уровня в составе представителей всех компетентных властей,
The Government formed a high-level committee of all competent authorities that studied the Ethiopian message
В сентябре 1997 года правительство сформировало комитет, которому было поручено изучить возможности
In September 1997, the Government appointed a committee to look into the possibility and implications of Sweden's
Соглашаясь с необходимостью внесения ясности в вопросы должного осуществления Конвенции в Непале, в сентябре 2008 года правительство сформировало целевую группу для разработки плана действий, проект которого был
Reflecting the need for greater clarity regarding the appropriate implementation of Convention in Nepal, the Government formed a task force in September 2008 to develop a plan of action,
Правительство сформировало министерский комитет для координации усилий различных министерств, занимающихся социальными вопросами,
The Government has established a ministerial committee to coordinate the efforts of the various ministries concerned with social affairs,
В 2000 году правительство сформировало межведомственную рабочую группу по гендерному равенству
In 2000, the Government set up an Inter-ministerial Working Group for Gender Mainstreaming(GM)
Кроме того, правительство сформировало стратегические альянсы с различными экономическими
Furthermore, the Government had forged strategic alliances with various economic
В 1974 году правительство сформировало Делегацию по мониторингу оружейных программ с позиций международного гуманитарного права см. Постановление о мониторинге оружейных программ в соответствии с требованиями международного права, 1994: 536.
In 1974 the Government established a Delegation for International Humanitarian Law Monitoring of Arms Projects see Ordinance concerning monitoring of arms projects in accordance with the requirements of international law, 1994:536.
Тем временем правительство сформировало Межминистерский комитет по конституционным делам в составе шести министров( юстиции,
Meanwhile, the Government has formed an Inter-Ministerial Committee on Constitutional Affairs consisting of six Ministers(Justice,
С другой стороны, правительство сформировало комитет высокого уровня для исследования содержащихся в различных законах положений, дискриминационных в отношении женщин,
On the other hand, the Government has formed a high-level committee to undertake a study on the discriminatory provisions against women in various laws
после проведенного под руководством Организации Объединенных Наций расследования, правительство сформировало комитет для расследования жалоб на пытки,
following a United Nations-led investigation, a committee was formed by the Government to investigate allegations of torture,
Результатов: 108, Время: 0.0388

Правительство сформировало на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский