ПРАВОЗАЩИТНЫМИ - перевод на Английском

human rights
право человека
правозащитных
человеческого права
rights-based
правозащитный
основанного
основанного на правах человека
прав
на основе прав человека
с учетом прав человека
на основе правозащитного подхода
основанного на уважении прав
основе
human right
право человека
правозащитных
человеческого права

Примеры использования Правозащитными на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Правозащитными организациями 73- 78 25.
RIGHTS INSTITUTIONS 73- 78 19 Annexes.
Как правило, они собираются правозащитными НПО и должны тщательно анализироваться.
They tend to be collected by advocacy NGOs, and should be carefully assessed.
Бутан по-прежнему привержен делу конструктивного взаимодействия с правозащитными механизмами Организации Объединенных Наций.
Bhutan remains committed to constructive engagement with the human rights mechanisms of the UN.
Авторы СП4 призвали Израиль сотрудничать с правозащитными механизмами.
JS4 called on Israel to cooperate with the human rights mechanisms.
Боливарианская Республика Венесуэла отметила сотрудничество Иордании с правозащитными договорными органами.
The Bolivarian Republic of Venezuela noted the cooperation of Jordan with the human rights treaty bodies.
Свобода объединения и обращение с правозащитными.
Freedom of association and treatment of human.
Словакия дала высокую оценку Албании за ее сотрудничество с правозащитными механизмами.
Slovakia commended Albania on its cooperation with the human rights mechanisms.
Информация, представленная правозащитными.
Information submitted by human rights.
Сотрудничество с международными правозащитными механизмами.
Cooperation with international mechanisms for human rights.
Она высоко оценила активное сотрудничество Таиланда с правозащитными механизмами Организации Объединенных Наций.
It appreciated Thailand's active cooperation with the human rights mechanisms of the United Nations.
Она будет использовать любую возможность для улучшения сотрудничества с национальными правозащитными учреждениями.
She would seek every opportunity to improve cooperation with national human-rights institutions.
конструктивный диалог с правозащитными органами и международным сообществом.
constructive dialogue with the human rights bodies and with the international community.
Габон приветствовал сотрудничество страны с правозащитными механизмами.
Gabon welcomed the country's cooperation with the human rights mechanisms.
Преодоления разрыва между правозащитными подходами, ориентированными на практическую деятельность, и потребностями доноров, ориентированными на достижение конкретных результатов,
Bridging the gap between process oriented Rights-Based Approaches and result oriented donor requirements by long-term commitments
Мексика с удовлетворением отметила сотрудничество правительства с правозащитными механизмами во время визитов в страну
Mexico welcomed the Government's cooperation with the human right mechanisms during visits to the country
сотрудничать с местными правозащитными неправительственными организациями, занимающимися проблемами людей,
collaborate with local rights-based non-governmental organizations working with people experiencing stigma,
Осуществлять меры по снижению риска бедствий в соответствии с правозащитными подходами с целью достижения высокого уровня институциональной подотчетности.
Implement disaster risk reduction in line with rights-based approaches to generate a high level of institutional accountability.
юридические услуги нуждающимся в них женщинам, устанавливая более прочные связи с правозащитными НПО.
legal services to women in need as they established stronger networks with rights-based non-governmental organizations.
Его страна готова сотрудничать со всеми правозащитными механизмами Организации Объединенных Наций, включая специальные процедуры.
His country was prepared to cooperate with all United Nations humans rights mechanisms, including the special procedures.
Мы, женщины мира, настоятельно призываем правительства стран ЕЭК вести работу в партнерстве с женскими группами, правозащитными группами, профсоюзами
We, the women of their world, urge the ECE Governments to work in partnership with women's groups, humans rights groups, trade unions
Результатов: 3084, Время: 0.044

Правозащитными на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский