ПРАВОПРИМЕНЕНИИ - перевод на Английском

enforcement
исполнение
правоприменение
применение
обеспечению соблюдения
правоприменительных
принудительных
правоохранительных
обеспечение выполнения
принуждения

Примеры использования Правоприменении на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
открывает простор для полного произвола в правоприменении.
which gives too much discretion to enforcers.
же Бюро сконцентрирует свою деятельность на правоприменении, как это предписывает статья 36 Конвенции.
whether the Bureau will focus on law enforcement, pursuant to article 36 of the Convention;
утверждения законности в правотворчестве и правоприменении.
the observance of legality in the making and application of the law.
это отнюдь не отменяет общих полномочий и юрисдикцию Высокого суда в соответствии с Законом о юрисдикции и правоприменении.
this does not take away the general powers and jurisdiction of the High Court under the Judicature and application of Laws Act.
Частное правоприменение возможно только на уровне государств- членов.
Private enforcement only possible on member State level.
Правоприменение и сотрудничество.
Law enforcement and cooperation.
Законодательство и механизмы правоприменения обеспечивают соблюдение природоохранных соглашений.
Legislation and enforcement mechanisms ensure compliance with environmental agreements.
В целом, правоприменение и правовая защита женщин довольно слабы Human Rights Watch, 2006.
In general, law enforcement and legal protection for women are rather weak Human Rights Watch, 2006.
Правоприменение, защита и мониторинг.
Enforcement, protection and monitoring.
Правоприменение и отправление правосудия.
Law enforcement and administration of justice.
Правоприменение налоговых норм в сфере осуществления хозяйственной деятельности с нерезидентами.
Enforcement of tax norms to economic activities with non-residents.
Правоприменение должно быть сфокусировано исключительно на практиках, которые вредят конкуренции.
Enforcement must be focussed exclusively on practices that harm competition.
Законодательство и практика правоприменения серьезно ограничивает деятельность средств массовой информации и журналистов.
The legislation and law enforcement practice severely limit the activities of the media and journalists.
Правоприменение и преследование.
Enforcement and Persecution.
Правоприменение и надзорная деятельность в отношении иностранных провайдеров.
Law enforcement and supervisory action against foreign providers.
Поддержать правоприменение можно с помощью кампаний социального маркетинга.
Social marketing campaigns can help to support enforcement.
Правоприменение, в том числе в отношении незаконных лесозаготовок и коррупции.
Law enforcement, including illegal logging and corruption.
Однако, правоприменение необходимо совершенствовать Рис. 8.
However, enforcement needs to be improved Fig. 8.
Правоприменение и ответственность.
Law enforcement and accountability.
Странам следует совершенствовать правоприменение и повышать качество существующих законов.
Countries should improve the enforcement and quality of existing laws.
Результатов: 88, Время: 1.3051

Правоприменении на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский