ПРАГМАТИЧНЫХ - перевод на Английском

pragmatic
прагматичный
прагматический
прагматизм
практических
прагматичность
practical
практичный
практика
практических
конкретные

Примеры использования Прагматичных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
продолжать взаимодействовать с ВСООНЛ в деле принятия прагматичных и конструктивных мер укрепления доверия на всем протяжении<< голубой линии>>,
fully respect the Blue Line in its entirety; continue working with UNIFIL on pragmatic and constructive confidence-building measures along the Blue Line, including visibly marking the Blue Line;
надлежащая предварительная подготовка и разработка прагматичных, ориентированных на конкретные действия повесток дня этих совещаний являются важными факторами, от которых зависит степень их полезности для общих усилий по осуществлению Программы действий.
although adequate prior preparation and the development of pragmatic, action-oriented agendas for these meetings were seen as important factors underpinning their utility for overall implementation efforts.
продолжать взаимодействовать с ВСООНЛ в деле принятия прагматичных и конструктивных мер укрепления доверия на всем протяжении<< голубой линии>>,
fully respect the Blue Line in its entirety; continue working with UNIFIL on pragmatic and constructive confidence-building measures along the Blue Line, including visibly marking the Blue Line;
продолжали взаимодействовать с ВСООНЛ в деле принятия прагматичных и конструктивных мер укрепления доверия на всем протяжении<< голубой линии>>,
fully respect the Blue Line in its entirety; continue working with UNIFIL on pragmatic and constructive confidence-building measures along the Blue Line, including visibly marking the Blue Line;
которое состоит в обеспечении прагматичных и гибких способов проведения диалога и осуществления координации,
relevant than its function, which was to provide a pragmatic and flexible means of dialogue and coordination, unhampered by procedure and protocol,
Еще один оратор, отметив, что необходимо избегать<< политизации и чрезмерной идеологизации позиций>>, высказал мнение о том, что Комитет путем осуществления своей работы на основе поиска прагматичных и основанных на здравом смысле решений мог бы подготовить более точные и более конкретные руководящие принципы для деятельности Департамента.
Another speaker, arguing against"the pitfalls of politicization and of excessively ideological positions", expressed the opinion that the Committee, by basing its work on the search for pragmatic and common sense solutions, should be able to produce clearer and more specific guidelines for the Department.
Третья, более прагматичная группа, предлагает свои услуги в ожидании исхода политической борьбы.
A third, more pragmatic group, offers its services waiting for the outcome of the political struggle.
Прагматичное решение о вступление в евразэс осложнит проведение арменией стратегического курса на евроинтеграцию.
A pragmatic decision to join eurasec will complicate armenia's strategic course.
Подозрительно прагматичной?
Suspiciously practical?
Схематика очень прагматично отвечает на все вопросы:" Что работает"?
The Schematic answers that most pragmatic of all questions,"What works?
Удивительно прагматичной.
Surprisingly practical.
Иран: прагматичный подход к Армении
Iran: pragmatic approach to Armenia
Ты говоришь, как прагматичный человек.
You sound like a practical man.
Прагматичное уменьшение налогового надзора должно минимизировать диалог хозяйствующих субъектов с налоговой службой.
Pragmatic reduction of tax supervision must minimize the dialogue between the economic entities and tax authorities.
Будь прагматичной.
They're practical.
Мы ценим прагматичный, конструктивный настрой бизнеса.
We appreciate the pragmatic and constructive approach of business.
Надеюсь, что новое прагматичное руководство реализует этот потенциал.
I hope the new pragmatic administration will realize this potential.
Ii сформулировать более прагматичные определения искомых результатов осуществления проектов;
Devise more pragmatic project impact definitions;
Прагматичная политика в области развития определяется прежде всего интересами частного сектора.
Pragmatic development policies are private-sector-led.
Прагматичный подход к проверке по дзпрм.
A pragmatic approach to the verification of a fmct.
Результатов: 154, Время: 0.0399

Прагматичных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский