ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО СЛУШАНИЯ - перевод на Английском

preliminary hearing
предварительное слушание
предварительного судебного слушания дела
ходе предварительного слушания дела
подготовительное заседание
preliminary hearings
предварительное слушание
предварительного судебного слушания дела
ходе предварительного слушания дела
подготовительное заседание
prelim
предварительный
preparatory hearing
подготовительное заседание
предварительного слушания
pre-hearing
предварительного слушания
предшествующие слушаниям
досудебном этапе

Примеры использования Предварительного слушания на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в частности они появились 12 января возле районного суда Дили в ходе предварительного слушания, касающегося ряда военнослужащих Ф- ФДТЛ.
including near the Dili District Court on 12 January during a preliminary hearing related to a number of F-FDTL soldiers.
которое может быть представлено не позднее чем в ходе предварительного слушания или основного слушания до начала прений сторон по обстоятельствам данного спора.
only upon respondent's objection, which can be raised at latest during the preparatory hearing, or at the main hearing, before entering into arguments about the merits of the dispute.
баронессой Батлер- Слосс после предварительного слушания на 8 января 2007 года:« Я убеждена, что на момент ее смерти Диана,
Baroness Butler-Sloss, after a pre-hearing on 8 January 2007:"I am satisfied that at her death,
Хотя г-н Харви был представлен адвокатом, г-н Райт был лишен помощи защитника, и в ходе предварительного слушания не было проведено эффективного перекрестного допроса г-на Ашмана с целью проверки его показаний.
Although Mr. Harvey was represented by a lawyer, no lawyer was present for Mr. Wright and no effective cross-examination of Mr. Ashman's evidence took place during the preliminary hearing.
Суд нашел, что разделение лиц в зависимости от того, что основание содержания под стражей отпало до или после предварительного слушания, не оправдано с позиции принципа равенста, установленного Конституцией.
The court found that differentiating between people based on whether the reason for detention disappeared before or after the preliminary hearing is not justified according to the equality principle stated in the Constitution.
В ходе предварительного слушания дела судья стала играть роль прокурора, предприняв попытку вручить автору копию обвинительного акта, которую он так
The judge, during the preliminary hearing of the case, assumed the prosecutor's role by attempting to serve him with a copy of the indictment which he had never received from the prosecutor at the completion of the preliminary inquiry,
В ходе предварительного слушания 25 октября 2002 года автор жаловался на то,
During the preliminary hearing of 25 October 2002,
Вы понимаете, что отказ от предварительного слушания влечет отказ от права затребовать от штата, предоставить доказательства достаточного основания,
Do you understand that by waiving the preliminary hearing, you give up your right to require the state to present evidence of probable cause,
Задержанное лицо, которое не было официально арестовано и по делу которого не было проведено предварительного слушания, как это требуется законом,
A person in custody who has not been formally arrested and provided a preliminary hearing, as is required by law,
разрешению различных вопросов, возникающих в рамках предварительного слушания и при разрешении ходатайств об исключении доказательств.
the settlement of various questions raised in the preliminary hearing and on deciding motions to exclude evidence.
будет включать изменение роли предварительного слушания, с тем чтобы можно было собрать всю процессуальную документацию до начала судебного процесса.
tightening procedural discipline, which would include changing the role of the preparatory hearing so as to collect all procedural documentation before the trial began.
производство находилось на стадии предварительного слушания.
as the proceedings were at the stage of the preliminary hearing.
По словам автора, его спросили о том, знает ли он, что против него выдвинуто дополнительное обвинение лишь накануне предварительного слушания дела о выдаче2,
According to the author, the day before the preliminary hearing in the extradition proceedings,
допускает высылку иностранцев без предварительного слушания, противоречит поправке к статье 33 Конституции.
which appeared to permit the deportation of foreigners without a prior hearing, contradicted the amendment to article 33 of the Constitution.
Они обусловлены спецификой как производства в суде с участием присяжных заседателей, так и предварительного слушания в качестве усложненной формы подготовки к судебному заседанию.
These peculiarities are conditioned by the specific features of the trial with the participation of the jury as well as the specific features of the preliminary hearing as a complicated form of preparing to the court session.
Суд также рассмотрит возможность принятия надлежащих мер на этапе предварительного слушания, которые дополняли бы уже принятые меры и способствовали бы уменьшению объема бумажной работы,
the Committee trusts that the Court will also look into instituting appropriate pre-hearing steps that could complement measures already implemented and contribute to reducing paperwork,
Автор утверждает, что в ходе предварительного слушания и при рассмотрении его апелляционной жалобы он не был представлен выбранным им самим защитником
The author claims that, during the preliminary hearing and on appeal, he was not represented by counsel of his choosing,
Автор также заявляет, что, хотя статья 252 предоставляет прокурору право представить возражение против постановления суда по завершении предварительного слушания, самому автору не была предоставлена даже копии этого постановления, а потому он не имел возможности обжаловать его.
The author adds that, whereas article 252 of the Criminal Procedure Code gave a right to the prosecutor to make an objection against the court ruling issued at the end of the preliminary hearings, the author himself was not even provided with a copy of that ruling and, therefore, could not appeal it.
Что касается мнения Комитета о том, что так называемые" протоколы" предварительного слушания в сообщении государства- участника на самом деле представляют собой неполный пересказ,
As to the Committee's view that what were described by the State party as"records" of the preliminary hearing were simply incomplete summaries, the State party
По поводу представленных государством- участником протоколов предварительного слушания жалобщица утверждает,
As to the records of the preliminary hearing produced by the State party, the complainant states
Результатов: 97, Время: 0.0437

Предварительного слушания на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский