ПРЕДВАРЯЯ - перевод на Английском

anticipating
ожидаем
предвидеть
прогнозируем
предполагаем
предвосхищать
прогнозирования
предугадывать
предчувствую
предвидения
предвкушаю
preceding
предшествовать
предварять
prior
ранее
предварительно
приор
настоятель
предварительного
предыдущие
предшествующих
до начала
прежних
преддверии
introducing
внедрение
познакомить
введение
включение
ввести
представить
внедрить
принять
внести
включить

Примеры использования Предваряя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Предваряя встречу, вице-премьер республики напомнил, что при Главе Дагестана создан Совет по устойчивому развитию
Forestalling the meeting, Vice Premier of the Republic recalled that at the Head of Dagestan created the Council for Sustainable Development
Предваряя итоговую резолюцию по данному вопросу,
In advance of the final resolution concerning this issue,
Цель настоящего письма состоит в том, чтобы, предваряя подробное резюме работы консультаций, которое готовится ПРООН,
The purpose of the present letter is to bring to the attention of the members of the General Assembly and the Security Council, in advance of the detailed summary of the Consultation being prepared by UNDP,
Предваряя сентябрьские события,
In a prelude to the September events,
было приказано продвигаться к Одону, предваряя бросок английской танковой бригады к мостам.
was ordered to advance towards the Odon, preparatory to an attempt by the divisional armoured brigade to rush the bridges.
Предваряя обсуждения вариантов рамочной основы по ртути,
Introducing the discussion on options for a mercury framework,
также позвольте мне, предваряя мои замечания, заявить о том,
also let me precede my remarks by saying,
Гн Кафандо( Буркина-Фасо)( говорит по-французски): Предваряя свое выступление, я хотел бы сказать, что наша делегация очень рада представившейся в
Mr. Kafando(Burkina Faso)(spoke in French): I should like to preface my statement by saying how delighted my delegation is to have this opportunity,
Не предваряя результаты текущей оценки Всемирной кампании за разоружение,
Without prejudice to the outcome of its ongoing assessment, the World Disarmament Campaign,
Предваряя эту просьбу, Ассамблея в пункте 97 особо указала на важность обеспечения того,
Prefacing this request, the Assembly, in paragraph 97, underscored the importance
Г-н Терехов( Исполнительный директор Управления по вопросам отправления правосудия), предваряя доклад Генерального секретаря по вопросам отправления правосудия в Организации Объединенных Наций( A/ 65/ 373
Mr. Terekhov(Executive Director, Office of Administration of Justice), introducing the report of the Secretary-General on administration of justice at the United Nations(A/65/373 and Corr.1), said that the new formal system of justice,
в принципе существовал консенсус в пользу расширения нынешнего членского состава и, во-вторых, не предваряя нынешних или будущих просьб о вступлении в состав членов,
there existed a consensus in principle in favour of expansion beyond the present membership, and secondly, without prejudging the present or future requests for membership, there was a
Предваряя обсуждение, Специальный докладчик рассмотрел вопрос о сходстве
The Special Rapporteur prefaced the discussion by addressing the similarities
Перечень вопросов, предваряющий представление второго периодического доклада Бахрейна САТ/ С/ BHR/ 2.
List of issues prior to the submission of the second periodic report of BAHRAIN CAT/C/BHR/2.
Перечень вопросов, предваряющий представление пятого периодического доклада Эстонии CAT/ C/ EST/ 5.
List of issues prior to the submission of the fifth periodic report of ESTONIA CAT/C/EST/5.
Перечень вопросов, предваряющий представление шестого периодического доклада Гватемалы CAT/ C/ GTM/ 6.
List of issues prior to the submission of the sixth periodic report of GUATEMALA CAT/C/GTM/6.
Перечень вопросов, предваряющий представление второго периодического доклада Японии CAN/ C/ JPN/ 2.
List of issues prior to the submission of the second periodic report of JAPAN CAT/C/JPN/2.
Перечень вопросов, предваряющий представление пятого периодического доклада Латвии CAT/ C/ LVA/ 5.
List of issues prior to the submission of the fifth periodic report of LATVIA CAT/C/LVA/5.
Перечень вопросов, предваряющий представление второго периодического доклада Намибии CAT/ C/ NAM/ 2.
List of issues prior to the submission of the second periodic report of NAMIBIA CAT/C/NAM/2.
Перечень вопросов, предваряющий представление седьмого периодического доклада Норвегии CAT/ C/ NOR/ 7.
List of issues prior to the submission of the seventh periodic report of NORWAY CAT/C/NOR/7.
Результатов: 43, Время: 0.1198

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский