ПРЕДНАМЕРЕННАЯ - перевод на Английском

deliberate
преднамеренно
обсуждать
намеренно
умышленно
сознательно
преднамеренное
умышленное
целенаправленные
намеренное
сознательное
intentional
намеренно
преднамеренно
умышленно
преднамеренное
умышленное
намеренное
сознательное
предумышленных
интенциональный
wilful
умышленное
преднамеренное
сознательное
намеренное
злостное
своевольного
предумышленного

Примеры использования Преднамеренная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
заявил, что это была" преднамеренная акция" и что в настоящее время ведется расследование.
has stated that it was"a deliberate action", and that the investigation is ongoing.
Закон о коренных народах в статье 8 предусматривает следующее:" Неприкрытая и преднамеренная дискриминация в отношении коренных народов по признаку их происхождения
Article 8 of the Indigenous Peoples Act states that:"Manifest and intentional discrimination against indigenous persons on account of their origin
в данном конкретном случае существовала преднамеренная путаница в квалификации руандийских беженцев.
it is now established that there was deliberate confusion in classifying the Rwandan exiles.
Дискриминация запрещается и в Законе о коренных народах, статья 8 которого гласит:" Явная и преднамеренная дискриминация лиц, относящихся к коренным народам,
Discrimination is also proscribed by article 8 of the Indigenous Act:"Manifest and intentional discrimination against indigenous people because of their origin
оружие в этом конфликте, как преднамеренная тактика как участвующих сторон,
used as weapons in the conflict, both as a deliberate tactic by the parties involved
вплоть до операции" Преднамеренная сила" в августе 1995 года.
until Operation Deliberate Force in August 1995.
Одной из отличительных особенностей этих кризисов является преднамеренная и насильственная попытка закрыть гуманитарный доступ к беззащитному населению
One particular feature of these crises is the deliberate and violent attempt to deny humanitarian access to vulnerable populations
Поэтому преднамеренная передача земли через палестинцев евреям на самом деле не означает продажу земли.
Therefore, what happens in fact when land is transferred through Palestinians, deliberately, to Jews, is that actually they are not selling a piece of land.
Некоторые ученые считают, что преднамеренная цель некоторых санкций состоит в достижении уровня страдания населения, который должен заставить народ восстать
Some scholars are of the view that the calculated objective of some sanctions is the achievement of a threshold of domestic suffering that will cause the people to rise up
Преднамеренная или случайная интродукция видов в новые условия среды вызывала более чем половину случаев вымирания животных, для которых установлена причина вымирания.
Species introduced into new environments, whether deliberately or accidentally, have contributed to more than half of the animal extinctions for which the cause is known.
Более того, такая преднамеренная интерференция не должна исходить от любого спутника
Moreover, such purposeful interference should not originate from any satellite itself,
Подтвердить, что преднамеренная деятельность и подготовка решения о выходе в целях проведения военной ядерной программы являются нарушением целей Договора;
Affirm that the premeditation and the preparation of the withdrawal decision with a view to conducting a military nuclear programme constitute a violation of the objectives of the Treaty;
представивших более 10 докладов, то из их докладов была произведена дополнительная преднамеренная выборка с использованием следующих критериев.
more than 10 reports, a further purposive sample was drawn using the following criteria.
Малайзия считает, что преднамеренная и спланированная военная агрессия против палестинского народа,
Malaysia considers deliberate and planned military aggression against the Palestinian people,
Мы осуждаем любую агрессию Израиля против палестинского мирного населения-- будь то преднамеренная или вызванная тактической
We oppose any Israeli aggression against any Palestinian civilian, whether intentional or caused by tactical or strategic error,
Это право гарантировано во всех соответствующих международно-правовых документах, и преднамеренная кампания, развязанная Соединенными Штатами с целью произвольно лишить Иран этого права, является очередным нарушением режимов, установленных в этих документах.
This right is guaranteed in all relevant international instruments and the deliberate campaign by the United States to arbitrarily deprive Iran of this right is a further violation of these regimes.
Сделать вывод о том, что безудержная и преднамеренная агрессия Израиля против палестинского народа,
To consider that the all-out and premeditated aggression by Israel against the Palestinian people,
Вполне вероятно, что первая преднамеренная передача сигнала посредством электромагнитных волн была выполнена в эксперименте Дэвида Эдварда Хьюза в 1880- х годах,
It is likely that the first intentional transmission of a signal by means of electromagnetic waves was performed in an experiment by David Edward Hughes around 1880,
И поскольку свобода подразумевает сознательное ограничение, члены ПЕНа обязуются бороться с такими пагубными проявлениями свободной прессы, как лживые публикации, преднамеренная фальсификация и искажение фактов в политических и личных целях.
And since freedom implies voluntary restraint, members pledge themselves to oppose such evils of a free press as mendacious publication, deliberate falsehood and distortion of facts for political and personal ends.
Эта преднамеренная попытка направлена на оказание сильного политического давления на Международный Суд,
This premeditated attempt seeks to bring massive political pressure to bear upon the Court
Результатов: 90, Время: 0.0479

Преднамеренная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский