ПРЕДНАМЕРЕННЫЕ НАПАДЕНИЯ - перевод на Английском

deliberate attacks
преднамеренное нападение
умышленное нападение
предумышленное нападение
intentional attacks
умышленном нападении
преднамеренное нападение

Примеры использования Преднамеренные нападения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Во многих кризисных ситуациях существенным препятствием для оказания спасительной помощи являются преднамеренные нападения на гуманитарных работников.
Deliberate attacks on humanitarian workers have become a significant impediment to life-saving aid in many crises.
Тем не менее гуманитарным организациям не давали доступа к нуждающимся и преднамеренные нападения на гражданское население продолжались.
Yet humanitarian organizations have been denied access to people in need and deliberate attacks on civilian populations have continued.
В течение последних лет преднамеренные нападения на персонал Организации Объединенных Наций
During past years, calculated attacks and the use of force against the personnel of United Nations
Вовторых, преднамеренные нападения на гражданских лиц и их имущество были совершены в нарушение основополагающего принципа различия международного гуманитарного права,
Second, the deliberate attacks on civilians and their property were in violation of the fundamental international humanitarian law principle of distinction, resulting in deaths
военного персонала ООН и решительно осуждает преднамеренные нападения на этот персонал.
vigorously condemned the deliberate attacks of which they had been victims.
Мне также поручено призвать государства-- члены Организации Объединенных Наций осудить Республику Армения за систематические нарушения режима прекращения огня и преднамеренные нападения на азербайджанских гражданских лиц.
I have also been instructed to call upon the States Members of the United Nations to condemn the Republic of Armenia for systematic violations of the ceasefire regime and deliberate attacks on Azerbaijani civilians.
резолюция 1738( 2006) Совета Безопасности осуждает преднамеренные нападения на журналистов, сотрудников средств массовой информации
Security Council resolution 1738(2006) condemns intentional attacks against journalists, media professionals and associated personnel in
Нарушения, непосредственно связанные с гражданской войной, включают принудительное перемещение, преднамеренные нападения на гражданских лиц,
Abuses directly attributable to the civil war include forced displacement, intentional attacks on civilians, abductions,
включая преднамеренные нападения, продолжает расти.
including targeted attacks, continue to escalate.
в частности преднамеренные нападения на гражданское население.
in particular targeted attacks against the civilian population.
и осудил преднамеренные нападения на эту группу лиц.
and it condemned intentional attacks against this group.
в которой национальные и международные юрисдикции будут работать совместно для обеспечения того, чтобы преднамеренные нападения на миротворцев и других сотрудников гуманитарных миссий не оказывались безнаказанными.
international jurisdictions would work together to ensure that intentional attacks on peacekeepers and other humanitarian personnel did not go unpunished.
направленные против этого персонала, или преднамеренные нападения на него.
deplores any action or deliberate attack against such personnel.
ЕС самым решительным образом осуждает любые преднамеренные нападения на дипломатические и консульские представительства
It condemned in the strongest possible terms any attacks that deliberately targeted diplomatic and consular missions
В прошлом месяце продолжались целенаправленные и преднамеренные нападения на Миссию Африканского союза в Судане( МАСС). 29 ноября неизвестные вооруженные лица совершили нападение на патруль МАСС в районе Кулбуса в Западном Дарфуре.
Targeted, pre-meditated attacks on the African Union Mission in the Sudan(AMIS) continued over the past month. On 29 November, an AMIS patrol was attacked by unknown gunmen in the Kulbus area in Western Darfur.
Преднамеренные нападения на гражданских лиц, задержание югославскими властями примерно 1 500 косовских албанцев по подозрению в связях с Освободительной армией Косово( ОАК)
The deliberate attacks on civilians, the detention of about 1,500 Albanians from Kosovo by the Yugoslav authorities due to their supposed links with the Kosovo Liberation Army(KLA)
Специальный докладчик в области культурных прав присоединились к Главному обвинителю Международного уголовного суда и настоятельно призвали виновных прекратить преднамеренные нападения на исторические религиозные объекты, которые могут квалифицироваться как военные преступления.
the Special Rapporteur in the field of cultural rights echoed the Chief Prosecutor of the International Criminal Court in urging the perpetrators to stop the deliberate attacks against historical religious sites which may constitute a war crime.
В тот же день Совет единогласно принял резолюцию 1738( 2006), в которой он осудил преднамеренные нападения на журналистов, сотрудников средств массовой информации
On the same day, the Council unanimously adopted resolution 1738(2006), by which it condemned intentional attacks against journalists, media professionals and associated personnel in
Ряд делегаций напомнили, что преднамеренные нападения на миротворческий и гуманитарный персонал включены в число военных преступлений согласно статье 8 Римского статута Международного уголовного суда;
Some delegations recalled that intentional attacks on peacekeepers and humanitarian personnel were included as war crimes under article 8 of the Rome Statute of the International Criminal Court;
сирийскими воору- женными силами- я особо отмечаю бомбардиров- ки больниц и школ, преднамеренные нападения на медработников, нападения на гуманитарные кон- вои,
in particular by the Syrian armed forces, I note the bombing of hospitals and schools, intentional attacks on health staff, attacks on humanitarian convoys,
Результатов: 79, Время: 0.0488

Преднамеренные нападения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский