ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ЗАЙМОВ - перевод на Английском

loans
кредит
заем
кредитный
ссуда
ссудный
взаймы
кредитования
заемных
аренду
lending
оказывать
предоставлять
кредитовать
одалживать
дать
протянуть
ссужают

Примеры использования Предоставление займов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
навыки производства и упаковки и предоставление займов.
skills in production and packaging and loan provision.
Это, по всей видимости, уже происходит, учитывая менее охотное предоставление займов многим развивающимся странам на рынках капитала.
This already appears to be taking place with the reduced willingness of capital markets to lend to many developing countries.
Вооруженные силы утверждают, что из-за действий Ирака заимодавцы выразили неготовность продолжать предоставление займов.
The Armed Forces assert that Iraq's actions made the lenders unwilling to continue with the loans.
мажоритарным акционером которого является Dexia Group, таких как предоставление займов поселениям на Западном берегу.
is the majority shareholder, such as providing loans to settlements on the West Bank.
Реестр финучреждений финансовой компании, видами деятельности которой являются услуги факторинга и предоставление займов.
which provides factoring services and services on granting a loan, into the Register of financial institutions.
Один из вариантов программ быстрой отдачи предусматривает уделение особого внимания домашним хозяйствам, возглавляемым женщинами, и предоставление займов и кредитов, с тем чтобы они могли создавать кооперативы
One version of the quick impact projects gives female-headed households special consideration and provides loans and credits to enable them to form cooperatives
Осуществление политики, направленной на оказание материальной поддержки, помощи в плане медицинского обслуживания и предоставление займов пожилым людям, занимающимся уходом за больными,
Introduce policies to provide in-kind support, health care and loans to older caregivers to assist them in meeting the needs of children
банки берут на себя все риски, связанные с кредитами, а предоставление займов осуществляется без политического нажима, что и объясняет очень низкую
commercial banks assume all the credit risk and lending is not influenced by political pressure,
Предоставление займов становится жизнеспособной альтернативой лишь тогда, когда займы являются вкладом в программы создания доходов,
Loans become a viable option only when they are an input into income-generating programmes
Предоставление займов Кипрскими компаниями регулируется Статьей 33 Закона Кипра по налогообложению доходов, в котором указывается,
Provision of loans by Cyprus companies is regulated by the Section 33 of the Cyprus Income Tax Law,
технических оценок, предоставление займов, оказание технической помощи,
technical assessments, loans, technical assistance,
вновь прекратил предоставление займов в 2001 году после того, как Кения не ввела ряд мер по борьбе с коррупцией включая борьбу с кумовством и семейственностью.
again halted lending in 2001 when the State failed to institute several anticorruption(including cronyism and nepotism) measures.
На международном уровне- программы структурной перестройки в интересах развития предприятий.,[ такие, как][,] предоставление займов на льготных и преференциальных условиях,
At the international level, structural adjustment programmes in favour of enterprise development.,[such as][,] provision of loans on concessional and preferential terms,
транзит и перевалку, предоставление займов, дарение и временный вывоз для операций по поддержанию мира, демонстраций или выставок.
transit and trans-shipment, loans, gifts and temporary exports for peacekeeping operations, demonstrations or exhibitions.
включая новые подходы к оказанию начальной помощи и предоставление займов или помощи с учетом задолженности.
including new approaches for providing early assistance and lending into or providing assistance under arrears.
Так, политика в отношении пожертвований на политические кампании может допускать пропагандистскую деятельность в поддержку политической партии, но запрещать предоставление займов публичным должностным лицам, которые в настоящее время участвуют в выборном процессе.
For instance, a policy on political contributions may allow promotional activities to support a political party but prohibit the provision of loans to public officials who are currently involved in a tendering process.
Деятельность Группы, ведущая к возникновению кредитного риска, включает предоставление займов, продажи в кредит, размещение депозитов в банках,
Activities of the Group that give rise to credit risk include granting loans, making sales to customers on credit terms,
имеющего лицензию уполномоченного государственного органа на предоставление займов в денежной форме,
the authorized state structure having the license for granting of loans in the monetary form,
в счет обслуживания задолженности; ситуация еще более усугубляется тем, что предоставление займов обставляется постоянно возрастающим числом условий.
owing to their limited capacity for debt servicing, a situation that was aggravated by the increasing conditionality attached to the granting of loans.
мажоритарным акционером которого является Dexia Group, таких как предоставление займов израильтянам, живущим в поселениях на Западном берегу.
is the majority shareholder, such as providing loans to Israelis living in settlements on the West Bank.
Результатов: 65, Время: 0.0448

Предоставление займов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский