ПРЕДОТВРАТИТЬ НАСИЛИЕ - перевод на Английском

prevent violence
предотвращать насилие
предотвращения насилия
предупреждению насилия
предупреждать насилие
недопущению насилия
не допустить насилия

Примеры использования Предотвратить насилие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
акциями протеста, с тем чтобы предотвратить насилие и обеспечить освобождение лиц, которым были предъявлены необоснованные обвинения или которые подверглись произвольному задержанию.
protests with a view to prevent violence, and to secure the release of persons wrongfully accused or arbitrarily detained as a result.
Мы можем и обязаны предотвратить насилие, защитить детей
We have an opportunity and a responsibility to prevent violence, protect children
могли бы предотвратить насилие.
could possibly have prevented the violence.
Кроме того, в штате Чьяпас отделение ЮНФПА в Мексике способствовало разработке на принципе участия модели обучения при содействии народностей цотсилес и цельтатлес, с тем чтобы предотвратить насилие в отношении женщин и девочек коренных народностей.
In the State of Chiapas, UNFPA Mexico also contributed to the development of a community participatory and training model with the Tsotsiles and Tseltatles peoples, in order to prevent violence among indigenous women and girls.
мирному восстановлению конституционного порядка и предотвратить насилие в Гвинее, Гвинее- Биссау,
peaceful return to constitutional order and avert violence in Guinea, Guinea-Bissau,
При этом преследуется цель предотвратить насилие путем вмешательства в ссору,
The aim is to pre-empt the violence by means of crisis intervention,
Еще один способ предотвратить насилие в отношении женщин-- это направить политическую волю
The other way of preventing some of the violence against women is to turn political will
которая на основании своих уставных документов имеет целью предотвратить насилие в рамках семьи и оказать помощь жертвам
that is devoted by statutes to the purpose of preventing violence between partners and to offer assistance to victims
c предотвратить насилие в отношении женщин;
women;( c) prevent violence against women;( d)
в рамках которого была проведена групповая дискуссия по теме<< Предотвратить насилие в отношении детей:
the Permanent Mission of Uruguay to the United Nations, which included panel discussion on Preventing Violence Against Children: a Multi-Stakeholder Challenge,
Предотвращать насилие.
Prevent violence.
Содействовать гендерному равенству и паритету и предотвращать насилие в отношении женщин( Таиланд);
Promote gender equality and parity and prevent violence against women(Thailand);
Охранные приказы также называются:« запретительные приказы»,« судебные приказы, предотвращающие насилие» или« приказ 209А».
Protective orders are also called"restraining orders,""abuse prevention orders," or"209A's.
Предотвращать насилие в отношении женщин,
Prevent violence against women perceived as witches,
законной миграции, предотвращать насилие и защищать права человека всех трудящихся женщин- мигрантов на протяжении всего миграционного процесса.
legal migration, prevent violence and protect the human rights of all women migrant workers throughout the migration process.
Целевой фонд собирает важные сведения о том, как эффективным образом предотвращать насилие в отношении женщин и девочек.
The Trust Fund is gathering valuable lessons on what is effective in preventing violence against women and girls.
Финляндия организовала подготовку для государственных чиновников, позволяющую им более широко признавать и предотвращать насилие в отношении женщин- иммигрантов, включая угрозу так называемых<< убийств в защиту чести.
Finland had implemented training for public officials enabling them to better recognize and prevent violence against immigrant women including the threat of so-called honour killings.
сформированные полицейские подразделения МООНК неоднократно осуществляли оперативное вмешательство, предотвращая насилие.
UNMIK formed police units intervened promptly on several occasions, preventing violence.
развитие надлежащих навыков урегулирования конфликтов, могут предотвращать насилие среди молодежи, включая молодых людей,
develop appropriate conflict resolution skills can prevent violence among young people,
гражданского общества пресекать и предотвращать насилие в отношении женщин в качестве одной из форм дискриминации и нарушения прав женщин.
civil society to address and prevent violence against women as a form of discrimination and violation of women's rights.
Результатов: 40, Время: 0.0448

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский