TO PREVENT VIOLENCE - перевод на Русском

[tə pri'vent 'vaiələns]
[tə pri'vent 'vaiələns]
предотвращать насилие
prevent violence
предупреждать насилие
to prevent violence
по предупреждению насилия
to prevent violence
for the prevention of violence
to prevent violent
по предотвращению насилия
to prevent violence
for the prevention of violence
to prevent violent
по недопущению насилия
to prevent violence
violence prevention
по профилактике насилия
violence prevention
to prevent violence
не допускать насилия
to prevent violence
предупредить насилие
to prevent violence
с целью предотвратить насилие
по пресечению насилия

Примеры использования To prevent violence на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Developing programmes to prevent violence.
Разработку программы для предупреждения насилия.
Promote eff ective measures to prevent violence against men who have sex with men.
Принять эффективные меры для предотвращения насилия над мужчинами, практикующими секс с мужчинами.
Take effective measures to prevent violence against women and children(Japan);
Принять эффективные меры в целях предотвращения насилия в отношении женщин и детей( Япония);
It also sought to prevent violence against women and pregnancies among adolescents.
Этот план также направлен на предотвращение насилия в отношении женщин и предупреждение беременности среди подростков.
What measures have been taken to prevent violence against marginalized migrant communities or groups?
Какие меры были приняты для предупреждения насилия в отношении маргинализированных общин или групп мигрантов?
To prevent violence against women and girls
Предотвращение насилия в отношении женщин
Accelerating efforts to prevent violence against women.
Активизация усилий в целях предотвращения насилия в отношении женщин.
Increased bystander intervention to prevent violence against children and intimate partners.
Более частое вмешательство свидетелей с целью предотвращения насилия в отношении детей или половых партнеров.
Independent monitoring to prevent violence.
Независимое наблюдение в целях предотвращения насилия.
The lack of a national comprehensive strategy to prevent violence against all children;
Отсутствие национальной всеобъемлющей стратегии предотвращения насилия в отношении всех детей;
The greatest achievements are noted in the creation of mechanisms to prevent violence against women.
Наибольшие достижения отмечаются в создании механизмов по предотвращению насилия в отношении женщин.
Special programmes had been adopted in schools to prevent violence.
В школах внедряются специальные программы, способствующие предотвращению насилия.
II. Good practices in efforts to prevent violence against women.
II. Передовая практика в деле предупреждения насилия в отношении женщин.
Accurate data can lead to effective solutions and help to prevent violence.
Точные данные позволяют разработать эффективные решения и содействовать предотвращению насилия.
Provision of assistance in the implementation of State policy to prevent violence in the family;
Содействие осуществлению государственной политики по предупреждению насилия в семье;
Measures adopted by the law enforcement services to prevent violence against women.
Меры, принятые государственными силовыми структурами для предупреждения насилия в отношении женщин.
It also drew attention to the promulgation of the law to prevent violence against women.
Она также обратила внимание на принятие закона о предотвращении насилия в отношении женщин.
Third, some participants reported intervening to prevent violence against children 73.
В-третьих, некоторые участники сообщали о том, что вмешивались для предотвращения насилия в отношении детей 73.
CRC encouraged Armenia to adopt legislation and measures to prevent violence against children, including corporal punishment.
КПР призвал Армению принять законодательство и меры по предупреждению насилия в отношении детей, включая телесные наказания.
To reinforce measures to prevent violence against foreign domestic workers
Усилить меры по предотвращению насилия в отношении иностранной прислуги
Результатов: 641, Время: 0.0841

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский