ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ КОНФЛИКТА - перевод на Английском

conflict prevention
предотвращения конфликтов
предупреждения конфликтов
preventing conflict
предотвращению конфликтов
предотвратить конфликт
предупреждения конфликтов
to avoiding conflicts
избежать конфликта
во избежание конфликтов
для предотвращения конфликтов
избежать конфликтных
избежать коллизий
не допустить конфликта
в недопущении конфликта
во избежание противоречий

Примеры использования Предотвращения конфликта на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Обе стороны признают важное значение возобновления диалога на уровне старших офицеров в интересах предотвращения конфликта на полуострове.
Both sides recognize the value in the resumption of dialogue at the general officer level in the interest of preventing conflict on the peninsula.
В США защитники флоры и фауны провели обзор нескольких подходящих учреждений, изучая методы предотвращения конфликта между человеком и хищниками в Национальном лосином заповеднике в штате Вайоминг и в организации« Blackfoot Challenge» в штате Монтана.
The group first toured several locations in the US, learning about conflict prevention methodologies in the National Elk Preserve in Wyoming and the Blackfoot Challenge organization in Montana.
часть процесса- от предотвращения конфликта до поощрения внутреннего политического диалога,
as part of a process ranging from conflict prevention to promotion of internal political dialogue,
укрепление роли региональных организаций, могли бы стать весьма полезными в плане предотвращения конфликта.
a reinforcement of the roles of regional organizations could all be very useful in preventing conflict.
Хотя мы понимаем, что для предотвращения конфликта и контроля за кризисными ситуациями мирными средствами настоятельно необходимо терпение,
While we realize that, for conflict prevention and crisis management by peaceful means, patience is of the essence,
успех в деле предотвращения конфликта часто остается незамеченным.
where success in preventing conflict often goes unremarked.
то есть предотвращения конфликта, миротворчества и постконфликтного миростроительства.
that is to say, conflict prevention, peacekeeping and post-conflict peace-building.
Еще одним важным событием с момента представления предыдущего доклада стало принятие Комитетом по ликвидации дискриминации в отношении женщин в октябре 2013 года общей рекомендации№ 30, касающейся положения женщин на этапе предотвращения конфликта, в условиях конфликта и в постконфликтных ситуациях.
Another significant development since the previous report was the adoption in October 2013 by the Committee on the Elimination of Discrimination against Women of general recommendation No. 30 on women in conflict prevention, conflict and post-conflict situations.
в" Сборнике№ 1- планирование, мониторинг и оценка в условиях предотвращения конфликта и восстановления.
Monitoring and Evaluation in Conflict Prevention and Recovery Settings.
специальных политических миссий в вопросах миростроительства и предотвращения конфликта, а также в вопросах создания
special political mission staff in peacebuilding and conflict prevention as well as in establishing,
нередко они являются условиями для предотвращения конфликта.
they are often the precondition for conflict prevention.
В нем признается необходимость мирного диалога для предотвращения конфликта и приветствуются мирные процессы, уже инициированные в различных регионах, для урегулирования споров на основе применения мирных средств,
It recognizes the need for peaceful dialogue to avert conflict, and welcomes the peace processes already initiated in various regions to resolve disputes through peaceful means, bilaterally
Парламентарии, постоянно общаясь со своими избирателями, могут выявлять проблемы, которые необходимо решить для предотвращения конфликта, в частности, когда часть населения чувствует себя обездоленной или недостаточно представленной в органах власти.
Through ongoing communication with their constituents, parliamentarians can identify issues that need to be addressed in order to prevent conflict, such as a sense of relative deprivation and lack of representation.
Для предотвращения Конфликта интересов, который может возникнуть в связи с исполнением поручения Клиента,
In order to prevent Conflict of Interests which may arise in connection with the execution of the Customer's order,
В целях предотвращения Конфликта интересов со Связанным лицом Банк во внутренних нормативных документах устанавливает порядок проверки соответствия процесса деятельности Сотрудников Политике и связанным с ней нормативным документам.
In order to prevent a Conflict of Interests with a Related Person, the Bank in its internal regulatory documents establishes the order, in which compliance of the Employee activities with the Policy and with the regulatory documents related thereto is audited.
Для предотвращения Конфликта интересов Банк наблюдает
In order to prevent a Conflict of Interests, the Bank observes
надлежащим с культурной точки зрения для предотвращения конфликта между большинством и меньшинством населения,
must be inclusive and culturally appropriate in order to prevent conflict between majority and minority populations,
имеет существенно важное значение для предотвращения конфликта и укрепления мира в Сьерра-Леоне
an end to impunity, which is essential for the prevention of conflict and the consolidation of peace in Sierra Leone
другие мирные средства, изложенные в статье 33 Устава, являются в этом отношении важным инструментом предотвращения конфликта.
for the peaceful settlement of disputes are an important instrument for conflict prevention, including such means as negotiation, enquiry, mediation, conciliation, arbitration, judicial settlement or other peaceful means, as set forth in Article 33 of the Charter.
Европейским союзом в крайне важной сфере предотвращения конфликта и управления кризисными ситуациями.
the European Union in the crucial area of conflict prevention and crisis management, should be strongly supported.
Результатов: 72, Время: 0.0465

Предотвращения конфликта на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский