ПРЕДСЕДАТЕЛЬ СООБЩИЛ - перевод на Английском

Примеры использования Председатель сообщил на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Председатель сообщил Генеральной Ассамблее, что он получил информацию о дополнительных кандидатах, выдвинутых рядом национальных групп.
The President informed the General Assembly that he had received information about additional submissions from several national groups.
Председатель сообщил Комитету, что о дате проведения неофициальных консультаций по данному вопросу будет объявлено позднее.
The Chairman informed the Committee that informal con- sultations on this question would be announced at a later date.
Председатель сообщил о ходе неофициальных консультаций,
The Chairman reported on the informal consultations,
Председатель сообщил GRRF, что гн Берфорд больше не будет присутствовать на сессиях GRRF, поскольку он вскоре выходит в отставку.
The Chairman informed GRRF that Mr. G. Burford would no longer attend the GRRF sessions due to his approaching retirement.
Председатель сообщил Генеральной Ассамблее об изменениях в программе работы Генеральной Ассамблеи и добавлениях к ней.
The President informed the General Assembly of changes and additions to the programme of work of the General Assembly.
На 3- м заседании Председатель сообщил об итогах консультаций,
At the 3rd meeting, the Chair reported on the consultations and the SBI considered
Председатель сообщил, что страны, в которых он побывал,
The Chairman reported that the countries visited had made considerable progress in the struggle against Al-Qaida
Председатель сообщил Совету, что поступила просьба провести заносимое в отчет о заседании голосование по этому проекту решения.
The President informed the Council that a recorded vote had been requested on this draft decision.
Председатель сообщил, что пока он получил положительные ответы в письменном виде от Греции, Швейцарии и Ирландии.
The Chairman informed that so far he has received positive replies in writing by Greece, Switzerland and Ireland.
Председатель сообщил Комитету, что неофициальные консультации по этому вопросу будут координироваться гном Франсуа Наффом Нидерланды.
The Chair informed the Committee that informal consultations on these questions would be coordinated by Mr. François Naeff Netherlands.
На 4- м заседании Председатель сообщил, что его консультации не привели к достижению договоренности.
At the 4th meeting, the Chair reported that his consultations had not resulted in an agreement.
Председатель сообщил WP. 29, что он был вновь избран Председателем на 2004 год
The Chairman reported to WP.29 that he had been re-elected as Chairman for 2004
Председатель сообщил Совещанию, что Отдел по вопросам океана и морскому праву готовит учебное пособие в целях оказания государствам содействия в подготовке представлений.
The Chairman informed the Meeting that DOALOS was preparing a training manual to assist States in the preparation of submissions.
Председатель сообщил членам, что решение по проекту резолюции A/ 50/ L. 19 будет принято на одном из последующих заседаний, дата проведения которого будет объявлена позднее.
The President informed Members that action on draft resolu-tion A/50/L.19 would be taken at a later date to be announced.
Председатель сообщил Комитету, что неофициальные консультации по этим пунктам повестки дня будет координировать гжа Джули М. Якобсен- Такахаси Норвегия.
The Chair informed the Committee that informal consultations on these agenda items would be coordinated by Ms. Julie M. Jacobsen Takahashi Norway.
И наконец, Председатель сообщил, что GRSG переизбрала его Председателем,
Finally, the Chairman reported that GRSG had re-elected him Chairman
Председатель сообщил, что предстоящий Социальный форум,
The Chairman said that the upcoming Social Forum in July
На 3- м заседании Председатель сообщил о том, что проведенные им консультации не привели к достижению какой-либо договоренности.
At the 3rd meeting, the Chair reported that his consultations had not resulted in an agreement.
Председатель сообщил, что делегация Швеции, не присутствовавшая на нынешней сессии, одобрила это предложение в письменном виде.
The chairman informed that the delegation of Sweden- not present at this session- had approved this proposal in writing.
Председатель сообщил Генеральной Ассамблее о том, что к нему поступила информация о дополнительных материалах, представленных рядом национальных групп.
The President informed the General Assembly that he had received information about additional submissions from several national groups.
Результатов: 1842, Время: 0.0921

Председатель сообщил на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский