ПРЕДСЕДАТЕЛЯ НАЦИОНАЛЬНОГО СОБРАНИЯ - перевод на Английском

president of the national assembly
председателем национального собрания
председатель национальной ассамблеи
председатель НС
президентом национального собрания
президентом национальной ассамблеи
председатель народного собрания
chairman of the national assembly
председатель национального собрания
председатель НС
председателем национальной ассамблеи

Примеры использования Председателя национального собрания на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Кроме того, для проведения любого расследования в отношении какоголибо парламентария требовалось разрешение председателя национального собрания.
Additionally, authorization by the President of the National Assembly was required for any investigation of a parliamentarian.
Президент Республики может распустить Национальное Собрание по предложению Председателя Национального Собрания или Премьер-министра, если.
The President of the Republic may dissolve the National Assembly, upon the recommendation of the President of the National Assembly or Prime Minister, if;
от себя лично сердечно поздравляю Вас с избранием на должность председателя Национального собрания.
I cordially congratulate you on your election to the post of the Head of the National Assembly.
выслушали мнения председателя Национального собрания и министра юстиции относительно них.
listened to the opinions of the Chairman of the National Assembly and the Minister of Justice concerning them.
В течение отчетного периода в Бурунди женщины занимали должности вице-президента по социально-экономическим вопросам, председателя национального собрания, и две женщины председательствовали в сенате,
During the reporting period, Burundi had a woman Vice-President responsible for social and economic affairs, a woman President of the National Assembly and two women Presidents of the Senate,
аппарата Национального собрания Республики Арцах рад приветствовать председателя Национального собрания Республики Армения господина Ара Баблояна
of Artsakh of the National Assembly, I am happy to welcome the Chairman of the National Assembly of the Republic of Armenia, Mr. Ara Babloyan,
Превосходительства г-на Мукара Чолпонбаева; заместителя премьер-министра и председателя Национального собрания Того Его Превосходительства г-на Дахуку Пере.
Chairman of the Legislative Chamber of the Kyrgyz Republic; and H.E. Mr. Dahuku Péré, President of the National Assembly of the Togolese Republic.
На основании распоряжений председателя Национального собрания Нагорно-Карабахской Республики Ашота Гуляна 4
Based on the orders 4 and 5 of the Nagorno Karabakh Republic Chairman of the National Assembly, Ashot Ghoulyan,
Для этой цели проводились ежемесячные совещания с представителями неправительственных организаций и, кроме того, для ускорения процесса отбора кандидатов было также организовано совещание директора Совместного отделения Организации Объединенных Наций по правам человека и председателя Национального собрания.
Monthly meetings were held with non-governmental organization representatives for this purpose and 1 meeting between the United Nations Joint Human Rights Office Director and the Chairman of the National Assembly was also organized to accelerate the selection process.
Один из заместителей Председателя Национального собрания является хмонгом( в 2010 году он стал Председателем Национального собрания),
One of the Vice Presidents of the National Assembly is a Hmong(who in 2010 became the President of the National Assembly),
Представители этнических групп в Национальном собрании занимают такие высокие должности, как пост Председателя Национального собрания, посты членов Постоянного комитета НС,
Representatives of ethnic groups in the National Assembly hold high ranking positions such as the posts of the President of the National Assembly, members of the NA Standing Committee,
Государства- участники также выслушали г-на Председателя Национального собрания Сенегала, который представил им Декларацию, принятую" круглым столом" парламентариев и касающуюся введения в действие Конвенции по борьбе с опустыниванием.
The States parties were also addressed by the President of the National Assembly of Senegal, who introduced to them the declaration adopted by the round table of parliamentarians concerning the implementation of the Convention to Combat Desertification.
По предложению председателя Национального собрания и с согласия обоих заместителей председателя Национального собрания король поручает высокопоставленному деятелю из числа членов Национального собрания( парламента)
On the proposal of the President of the National Assembly and with the agreement of both Vice-Presidents of the National Assembly, the King appoints a high-ranking personality among the members of the National Assembly(Parliament) from the political party that wins the election,
По просьбе Председателя Национального собрания 28 марта местная неправительственная организация Центр по предупреждению
At the request of the President of the National Assembly, on 28 March the local non-governmental organization(NGO)
брат- близнец председателя Национального собрания Жана- Луи Дебре,
twin brother of the President of the National Assembly, Jean-Louis Debré,
Затянувшееся отсутствие Председателя Национального собрания страны, несмотря на то, что ему недвусмысленно предложили вернуться
The prolonged absence of the President of the National Assembly, even though he had been specifically invited to return
Его Превосходительство Кхамтай Сипхандон тепло поздравил Его Превосходительство г-на Чеа Сима с его избранием на пост Председателя Национального собрания Камбоджи и пожелал ему всяческих успехов в осуществлении его благородной миссии.
His Excellency Mr. Khamtay Siphandone expressed his warmest congratulations to His Excellency Mr. Chea Sim on the latter's election to the office of President of the National Assembly of Cambodia and wished him every success in fulfilling his noble mission.
успехи, достигнутые на этом пути",- говорится в благодарственных письмах председателя Национального собрания.
the progress made in this direction",- is said in the thank-you letters from the Chairman of the National Assembly.
Ласло Кевер: Казахстан для Венгрии- ворота в Азию 26 Октября 2013 В Алматы прошла встреча акима города Ахметжана Есимова и председателя Национального собрания Венгрии Ласло Кевера,
Laszlo Kover: Kazakhstan for Hungary- gates for Asia 26 October 2013 Mayor of Almaty city Akhmetzhanov held a meeting with Chairman of the National Assembly of Hungary Laszlo Kover,
препровождающее выступление Председателя Национального собрания Бурунди на заседании Совета Безопасности, проведенном 12 января 1999 года по формуле Аррии.
transmitting a statement made by the President of the National Assembly of Burundi at an“Arria formula” meeting of the Security Council held on 12 January 1999.
Результатов: 89, Время: 0.0506

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский