ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ НАЦИОНАЛЬНЫХ МЕНЬШИНСТВ - перевод на Английском

of members of national minorities
minority
меньшинство
миноритарных
of national minority representatives
minorities
меньшинство
миноритарных
of members of ethnic minorities

Примеры использования Представителей национальных меньшинств на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
За последнее десятилетие не было достигнуто особого прогресса в том, что касается выдвижения женщин и представителей национальных меньшинств на руководящие должности.
Limited progress has been made during the past decade on access of women and minorities to policy-making positions.
Этот закон содержит конкретные положения относительно участия организаций представителей национальных меньшинств в избирательном процессе.
This Act contains specific provisions on the participation of organizations of members of national minorities in the electoral process.
управлении делами на местном уровне через советы и представителей национальных меньшинств- Советы и представители национальных меньшинств..
management of local affairs through councils and representatives of national minorities, and Councils and representatives of national minorities..
Боснии и Герцеговине необходимо найти способ удержания детей представителей национальных меньшинств в начальной и средней школе.
Bosnia and Herzegovina must find a way to retain minority children in primary and secondary education.
Невозможно понять тот факт, что не имеется никаких данных переписей относительно численности представителей национальных меньшинств в Венгрии.
It is not understandable that no census information is available in regard to the number of members of national minorities in Hungary.
региональном уровнях через советы и представителей национальных меньшинств.
regional level, through councils and representatives of national minorities.
девушки из числа иммигрантов, беженцев и представителей национальных меньшинств могут подвергаться различным формам дискриминации.
refugee, and minority women and girls may be subject to multiple forms of discrimination.
Кроме того, он хотел бы знать, какова доля представителей национальных меньшинств, работающих в государственной администрации.
He also asked what proportion of members of national minorities were employed in the public service.
завершится в ближайшее время, и в июне 2007 года пройдут новые выборы советов и представителей национальных меньшинств.
coming to an end, and new elections for councils and representatives of national minorities will be held in June 2007.
На территории Украины создана сеть общеобразовательных учебных заведений для обеспечения культурно- образовательных потребностей представителей национальных меньшинств.
Ukraine has a nationwide network of general education establishments which cater to the cultural and educational requirements of members of national minorities.
в отчете за 2010 год содержится краткая информация о текущих учебных курсах для представителей национальных меньшинств.
2010 report presents brief information about the ongoing training courses for representatives of national minorities.
Соответственно, программные директивы формулировались таким образом, чтобы освещать в программах вещания жизненные проблемы представителей национальных меньшинств и религиозных общин,
Accordingly, the programme orientations were determined for broadcasts dealing with issues in the lives of members of national minorities and religious communities,
которые поступили на протяжении прошлого и текущего годов от представителей национальных меньшинств, в том числе от цыган.
information received this year and the year before from representatives of national minorities, including Roma.
Министерство внутренних дел Грузии проводило различные мероприятия, чтобы стимулировать прием представителей национальных меньшинств на работу в учреждения системы Министерства.
The Ministry of Internal Affairs of Georgia carried out diverse activities to foster recruitment of ethnic minority representatives in the agencies under the auspices of the Ministry.
Было обеспечено право представителей национальных меньшинств и этнических групп, живущих в Словакии, на получение информации на родном языке посредством государственного вещания.
The right of persons belonging to national minorities and ethnic groups living in Slovakia to receive information in their mother tongue through public service broadcasting was also ensured.
Организации представителей национальных меньшинств, получившие депутатские места в румынском парламенте в ходе парламентских выборов 3 ноября 1996 года.
Annex 1 National minority organizations winning a seat of deputy in the Romanian Parliament in the elections of 3 November 199641.
Вместе с тем, численность представителей национальных меньшинств, свободно владеющих эстонским языком, достаточно скромна.
However, the number of ethnic minorities who are fluent in Estonian language is still rather modest.
Школа государственного управления им. Зураба Жвании организует подготовку представителей национальных меньшинств для их последующей работы в государственном секторе.
The Zurab Zhvania School of Public Administration provided training for national minorities for preparing them for employment in public sector.
В СП1 Хорватии рекомендуется принять меры по обеспечению эффективного участия представителей национальных меньшинств в общественной жизни
JS1 recommended that Croatia undertake measures aimed at ensuring effective participation of national minority members in public life
мажоритарных депутатов- лишь пять представителей национальных меньшинств; четверо из них( азербайджанец и армяне)
only 5 are representatives of ethnic minorities; 4 of them(1 Azerbaijani
Результатов: 261, Время: 0.0454

Представителей национальных меньшинств на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский