Примеры использования Представленная правительством на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ii. информация, представленная правительством швейцарии.
Ii. information provided by the government of switzerland.
II. Информация, представленная правительством Португалии 19.
II. Information provided by the Government of Portugal 17.
Информация, представленная правительством Российской Федерации о последующих мерах в связи с заключительными замечаниями Комитета CEDAW/ C/ RUS/ CO/ 7.
Information provided by the Government of the Russian Federation on the follow-up to the concluding observations of the Committee CEDAW/C/RUS/CO/7.
Информация, представленная правительством Корейской НародноДемократической Республики в соответствии с руководящими принципами в отношении первоначальной части докладов государствучастников, содержится в базовом документе HRI/ CORE/ 1/ Add. 108.
The information submitted by the Government of the Democratic People's Republic of Korea in accordance with the guidelines concerning the initial part of reports of States parties is contained in the core document HRI/CORE/1/Add.108.
Информация, представленная правительством Российской Федерации, приводится ниже для рассмотрения Рабочей группой.
The information provided by the Government of Russian Federation is reproduced below for consideration by the Working Party.
Соответствующая документация, представленная правительством, должна подтверждать тот факт, что смерть явилась результатом болезни или ранения, связанных с несением службы.
The relevant documentation submitted by the Government should confirm that the death was the result of the service-incurred illness or injury.
Информация о поездках лиц, включенных в списки, представленная правительством Ливана, содержится в таблице 11.
Travel information for listed individuals, provided by the Government of Lebanon, is provided in table 11.
Информация о двусторонних соглашениях по предотвращению атмосферного загрязнения в районе Балтийского моря, представленная правительством Швеции ECE/ RCTE/ PC/ 22.
Information on Bilateral Agreements on Maritime Air Pollution in the Baltic Sea area, transmitted by the Government of Sweden ECE/RCTE/PC/22.
БЕЛАРУСЬ В настоящем документе содержится информация, представленная правительством Беларуси в дополнение к ее четвертому периодическому докладу CCRP/ C/ 84/ Add. 4.
BELARUS This document contains information submitted by the Government of Belarus to supplement its fourth periodic report CCPR/C/84/Add.4.
Информация о системах взимания дорожного сбора и установлении тарифов на пользование автодорогами в Норвегии, представленная правительством Норвегии ECE/ RCTE/ PC/ 26.
Information on Toll Gate Rings and Road-Pricing in Norway, transmitted by the Government of Norway ECE/RCTE/PC/26.
С удовлетворением отмечая, что программа посткризисного восстановления, представленная правительством Мозамбика, пользуются поддержкой международного сообщества.
Noting with satisfaction the support by the international community of the post-emergency reconstruction programme presented by the Government of Mozambique.
Дополнительная информация, представленная Правительством Азербайджанской Республики в связи с рассмотрением ее второго
RIGHTS OF THE CHILD Additional information submitted by the Government of Azerbaijan in connection with the consideration of its second
В настоящем документе содержится информация, представленная правительством Республики Боснии
The present document contains information submitted by the Government of the Republic of Bosnia
Информация, представленная правительством Мексики в соответствии с руководящими принципами в отношении первой части докладов государств- участников, содержится в базовом документе HRI/ CORE/ 1/ Add. 12/ Rev. 1.
The information submitted by the Government of Mexico in accordance with the guidelines concerning the initial part of reports of States parties is contained in the core document HRI/CORE/1/Add.12/Rev.1.
Обширная дополнительная информация, представленная правительством, поступила слишком поздно, и члены Комитета не
The extensive additional information submitted by the Government came too late for the Committee members to study
Дополнительная информация, представленная правительством Нидерландов, показала, что соответствующее изменение было сделано в надлежащем порядке
Additional information submitted by the Government of the Netherlands has shown that the amendment was properly made
подтверждающих материалов одна претензия, представленная правительством Филиппин, была признана подлежащей урегулированию в качестве семейной претензии.
supporting materials, one claim submitted by the Government of the Philippines was found to be eligible for processing as a family claim.
В сущности, вся доказательная база, представленная правительством в ТРСК, была секретной
Virtually all of the evidence the Government presented to the CSRT was classified
Представленная правительством реформа основополагающих прав предусматривает включение в Конституцию положения о содействии занятости.
The Government Proposal for the reform of fundamental rights proposes that the promotion of employment be included in the Constitution.
Концепция преобразования социальной сферы, представленная правительством в 1995 году, включает перечень задач,
The Concept of the Transformation of the Social Sphere presented by the Government in 1995 included a list of tasks
Результатов: 106, Время: 0.0345

Представленная правительством на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский