ПРЕДСТАВЛЕНЫ АССАМБЛЕЕ - перевод на Английском

submitted to the assembly
представить ассамблее
presented to the assembly
представить ассамблее
provided to the assembly
reported to the assembly
доклад ассамблее
докладывать ассамблее
информировать ассамблею
сообщать ассамблее

Примеры использования Представлены ассамблее на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
осуществления мероприятий будут представлены Ассамблее в докладе Миссии об исполнении бюджета на вышеуказанный год.
the actual indicators of achievement and outputs will be reported to the Assembly in the Mission's performance report for that period.
поскольку они будут представлены Ассамблее в части II доклада в ходе возобновленной части шестьдесят девятой сессии.
as they will be submitted to the Assembly in part II of the report during the resumed sixty-ninth session.
Доклады этих совещаний были представлены Ассамблее на ее сорок четвертой, сорок пятой,
The reports of those meetings were presented to the Assembly at its forty-fourth, forty-fifth,
действия полномочий на принятие обязательств в объеме 16, 7 млн. долл. США после 2004 года будут представлены Ассамблее в отдельном докладе.
any related proposals to extend the validity of the commitment authority of $16.7 million beyond 2004 will be submitted to the Assembly in a separate report.
осуществления инициативы по укреплению гражданского потенциала и анонсируется ряд предложений, которые будут представлены Ассамблее в будущем.
previewing a number of proposals that would be presented to the Assembly in the future; the Secretary-General should outline the administrative and budgetary implications when presenting those proposals.
Потребности, вытекающие из решений, которые могут быть приняты Генеральной Ассамблеей в связи с предложениями Комиссии, которые должны быть представлены Ассамблее в ходе второй части ее возобновленной шестьдесят первой сессии, будут рассмотрены в соответствии с установленными процедурами.
The requirements arising from decisions that may be taken by the General Assembly with regard to the proposals of the Commission to be submitted to the Assembly at the second part of its resumed sixty-first session would be considered in accordance with established procedures.
В заключение Консультативный комитет отмечает, что предполагаемые дополнительные потребности в ресурсах, не включенные в предлагаемый бюджет на двухгодичный период 2014- 2015 годов, будут представлены Ассамблее в предстоящих докладах Генерального секретаря.
Lastly, the Advisory Committee noted that anticipated additional resource requirements not included in the proposed budget for the biennium 2014-2015 would be presented to the Assembly in forthcoming reports of the Secretary-General.
его рекомендации могли быть представлены Ассамблее на ее шестьдесят первой сессии.
its recommendations may be presented to the Assembly at its sixty-first session.
которые будут представлены Ассамблее на рассмотрение на ее шестьдесят второй сессии.
which will be presented to the Assembly for consideration at its sixty-second session.
поскольку они будут представлены Ассамблее в части II доклада на возобновленной части шестьдесят второй сессии.
as they will be presented to the Assembly in part II of the report during the resumed part of the sixty-second session.
бюджетные последствия будут определены после утверждения данного решения и представлены Ассамблее в соответствии с правилом 153 ее правил процедуры.
the budgetary implications would be identified upon the adoption of the decision and would be reported to the Assembly in accordance with rule 153 of its rules of procedure.
будут дополнительно изучены на следующем этапе осуществления в консультации со всеми соответствующими заинтересованными сторонами и будут представлены Ассамблее во втором ежегодном докладе о ходе осуществления стратегии.
will be studied further in the next phase of implementation, in consultation with all relevant stakeholders, and will be presented to the Assembly in the second annual progress report on the implementation of the strategy.
основе рекомендаций Генерального секретаря, которые должны быть представлены Ассамблее в ходе ее возобновленной шестидесятой сессии.
with clear accountability mechanisms for its use, on the basis of recommendations of the Secretary-General to be provided to the Assembly at its resumed sixtieth session.
были представлены Ассамблее в докладе Генерального секретаря о работе Организации А/ 62/ 1.
in March 2007, was presented to the Assembly in the report of the Secretary-General on the work of the Organization A/62/1.
основе рекомендаций Генерального секретаря, которые должны быть представлены Ассамблее.
clear accountability mechanisms for its use, on the basis of recommendations of the Secretary-General to be provided to the Assembly.
основе рекомендаций Генерального секретаря, которые должны быть представлены Ассамблее в ходе ее возобновленной шестидесятой сессии;
accountability mechanisms to the Assembly for its use, on the basis of recommendations of the Secretary-General to be provided to the Assembly at its resumed sixtieth session;
приложения I и II), еще не были представлены Ассамблее.
had not yet been transmitted to the General Assembly.
а будут представлены Ассамблее на рассмотрение, как только будет определен их полный объем см. A/ 62/ 364
will be presented to the General Assembly for its consideration, once fully identified see A/62/364 and Corr.1,
пересмотренной сметы на двухгодичный период 2008- 2009 годов, которые будут представлены Ассамблее в конце основной части ее шестьдесят третьей сессии вместе с предложениями об использовании резервного фонда для удовлетворения этих дополнительных потребностей.
revised estimates for the biennium 2008-2009 to be submitted to the Assembly towards the end of the main part of its sixty-third session, together with proposals on the utilization of the contingency fund for the additional requirements.
эти результаты будут представлены Ассамблее на ее возобновленной шестьдесят восьмой сессии в части II доклада.
which will be presented to the General Assembly in part II of the report during the resumed part of the sixty-eighth session.
Результатов: 58, Время: 0.0415

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский