ПРЕДСТАНУТ - перевод на Английском

will appear
появится
будет отображаться
будет опубликовано
предстанет
будет выглядеть
окажется
будет казаться
будет фигурировать
будут включены
появления
will face
столкнется
встанут
будут стоять
предстанет
будет противостоять
будет грозить
предстоят
будет угрожать
светит
лицом
will stand
будет стоять
встанет
постою
останется
предстанет
выдержат
будем поддерживать
составит
устоит
буду рядом
tried
попробовать
пытаться
попытка
стремиться
старайтесь
be presented
присутствовать
присутствие
быть представлены
преподнести
наличествовать
shall stand
остается
будет стоять
предстанут
устоит
должны стоять

Примеры использования Предстанут на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мы надеемся, что те, кто совершил это чудовищное преступление, в ближайшее время предстанут перед судом.
We hope that the perpetrators of this atrocity will be brought to justice soon.
они рано или поздно предстанут перед судом Всевышнего»,- говорит Ашот.
sooner or later they will face Judgment Day," Ashot said.
Их погибшие братья предстанут в светлых чертогах перед Великим Отцом- для новых битв
Their fallen brothers will stand in the light halls before the Great Father- for new battles
Они предстанут в ярких световых костюмах
They will appear in bright and shiny costumes,
а виновные предстанут перед судом и никто не останется безнаказанным.
those responsible would be brought to justice, and no one would enjoy impunity.
организовал и спонсировал, предстанут перед судом.
organizers and sponsors will be brought to justice.
Потом Вы заходите в комнату для релакса и Вашему взору предстанут самые лучшие массажистки салона.
Then you go in the room to relax and your eyes will appear the best masseuses salon.
Поэтому мы надеемся на то, что такие лица будут оперативно задержаны и предстанут перед Международным уголовным трибуналом по Руанде
We therefore hope that such persons will be promptly arrested and tried by the International Criminal Tribunal for Rwanda
Моя страна надеется, что лица, ответственные за эти преступления против человечества, предстанут перед судом и понесут заслуженное наказание.
My country hopes that those guilty of this crime against humanity will be brought to justice and receive the punishment they deserve.
Семнадцать человек, которым тогда были предъявлены обвинения, попрежнему находятся в тюрьме, и до сих пор не известно, когда они предстанут перед судом.
The 17 persons then accused have remained in prison without any indication when they will stand trial.
выразили большую надежду на то, что виновные предстанут перед правосудием.
expressed the strong hope that those responsible would be brought to justice.
Если в течение 48 часов предполагаемые преступники не предстанут перед судьей, они должны быть освобождены,
If they cannot be presented before a judge within 48 hours, alleged criminals are released,
ваши интимные отношения предстанут в абсолютно другом качестве.
your intimate relationships will appear in a completely different capacity.
Власти<< Сомалиленда>> утверждают, что пять подозреваемых, которые были арестованы, являются исламскими боевиками и предстанут перед судом.
The"Somaliland" authorities assert that the five suspects they have arrested are Islamic militants and will be brought to trial.
К середине января правозащитные организации в Джакарте сообщили, что 16 из 24 арестованных предстанут перед судом; другие будут отпущены.
By mid-January, human rights organizations in Jakarta reported that 16 of the 24 arrested would be brought to trial; others would be released.
Подъем на скоростном фуникулере на одну из горных вершин( оплата на месте), откуда перед вами предстанут потрясающей красоты пейзажи.
The rise of the high-speed cable car on one of the mountain peaks(payment on the spot), which will appear in front of you stunning beauty of the scenery.
Ведь политики тоже люди и они тоже в свое время предстанут Суду Божию.
After all, politicians are also people, and they, too, will in due time be presented to the Court of God.
Он напоминает о том, что те, кто совершает подобные преступления, будут нести за них личную ответственность и предстанут перед судом.
It recalls that the perpetrators of such crimes will be held personally responsible and will be brought to justice.
министр внутренних дел объявил, что они предстанут перед судьей.
Minister of the Interior, who had announced that they would be brought before a judge.
Они постановили далее, что действие санкций должно быть полностью прекращено, как только обвиняемые предстанут перед судом, и что Движение неприсоединившихся стран должно действовать соответствующим образом.
They further decided that the sanctions must be totally lifted once the suspects have appeared for trial, and decided that NAM shall act accordingly.
Результатов: 136, Время: 0.2008

Предстанут на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский