Примеры использования Прекрасные отношения на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Поддерживая прекрасные отношения со всеми участниками югославской драмы,
БАПОР поддерживало прекрасные отношения с правительством Иордании,
У нас были прекрасные отношения с Кенией в прошлом,
У нас прекрасные отношения с США и Китаем, но мы не хотим зависеть от них,
У Албании прекрасные отношения с непосредственными соседями
Мальдивы поддерживают прекрасные отношения с УВКПЧ, очевидным свидетельством которых является командирование в 2007 году штатного консультанта по правам человека.
У меня прекрасные отношения с дочками, которых бы у меня уже не было, если бы не программа.
Для тех, кто никогда не имел партнера, теперь можно изучить процесс соблазнения, чтобы получить один и начать прекрасные отношения в игры.
разработал прекрасные отношения с местными жителями
Армения установила прекрасные отношения с такими ведущими в сфере ИКТ международными компаниями, как Майкрософт и Хьюлетт- Паккард.
Согласно им, она имела прекрасные отношения с КНПК и рассчитывала на получение нескольких заказов на дополнительные работы
И у меня прекрасные отношения с твоим боссом, так что я не вижу такого сценария, в котором я не подходил бы для вашей работы.
Наша делегация поддерживает прекрасные отношения со всеми членами Совета Безопасности,
Вот уже некоторое время Алжир имеет прекрасные отношения с МАГАТЭ и извлекает для себя выгоду из скромной, но ценной помощи в том,
Мы смотрим вперед к строить прекрасные отношения с покупателям, которые требуют качество продукции
Сильви были прекрасные отношения.
Мы, фиджийцы, поддерживаем с ними прекрасные отношения, хотя мы решительно придерживаемся политики одного Китая.
Основами стратегии являются прекрасные отношения и партнерство со своими клиентами по всему миру.
Чили поддерживает прекрасные отношения с Государством Израиль,
Я хотел бы также указать на прекрасные отношения, которые существуют между Ливийской Арабской Джамахирией