Примеры использования Препровожденного на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
недобровольным исчезновениям подготовить замечания относительно проекта международной конвенции о защите всех лиц от насильственных исчезновений( E/ CN. 4/ Sub. 2/ 1998/ 19, приложение), препровожденного Подкомиссией в ее резолюции 1998/ 25.
посредством судебного приказа или документа, препровожденного министерству иностранных дел,[
Просит Специальную рабочую группу по дальнейшим обязательствам для Сторон, включенных в приложение I, согласно Киотскому протоколу продолжить ее работу на основе проекта текста, препровожденного как часть ее доклада о работе ее десятой сессии Конференции Сторон, действующей в качестве совещания Сторон Киотского протокола, на ее пятой сессии;
представленного Фронтом ПОЛИСАРИО и препровожденного марокканскому правительству исполняющим обязанности моего Специального представителя 17 января 1997 года.
Генеральная Ассамблея без голосования приняла резолюцию 63/ 106 по вопросу о Новой Каледонии на основании доклада Специального комитета, препровожденного Генеральной Ассамблее31,
который вместе с исполняющим обязанности Специального представительства встретился с представителями марокканских властей в Рабате для дальнейшего обсуждения ранее препровожденного правительству Марокко списка предполагаемых сахарских политических заключенных, содержащего их фамилии и даты ареста.
народам за 2010 год, препровожденного Ассамблее( A/ 65/ 23), и его последующего рассмотрения Четвертым комитетом.
В настоящем документе приводится резюме доклада, препровожденного Генеральным секретарем Комитету, по вопросу о
доклада Генерального секретаря, препровожденного с этой просьбой, и принимая во внимание тот факт, что Генеральная Ассамблея предоставила Палестине специальный статус наблюдателя
проекта международной конвенции о защите всех лиц от насильственных исчезновений, препровожденного Подкомиссией в ее резолюции 1998/ 25.
После опубликования второго доклада руководителя МООНПЧГ препровожденного Генеральным секретарем Генеральной Ассамблее его нотой от 29 июня( A/ 49/ 929),
подразумеваемого содержания предварительного документа, препровожденного г-ном ван Бовеном
после изучения списка кандидатов для избрания на должности судей Судебных камер, представленного Советом Безопасности в его резолюции 1200( 1998) и препровожденного Генеральной Ассамблее в связи с проведением выборов 3 ноября 1998 года,
В декабре Председатель препроводил доклад Группы Совету Безопасности S/ 2000/ 1195.
Записка Генерального секретаря, препровождающая предложения для Барбадосской декларации.
Результаты этой ревизии были препровождены Ассамблее в документе A/ 49/ 680.
Эта рекомендация была отдельно препровождена Комиссии по положению женщин.
Записки Генерального секретаря, препровождающие доклады Объединенной инспекционной группы.
Все эти жалобы были препровождены компетентным органам,
Препровождено Евростатом.