ПРЕУСПЕЛ - перевод на Английском

succeeded
успешно
добиться успеха
преуспеть
удастся
увенчаться успехом
успешными
получится
достичь успеха
сменять
смогут
excelled
эксель
экссел
формате excel
преуспеть
превосходят
программе excel
ексель
отличиться
первенствует
well
хорошо
что ж
а
равно
так
также
вполне
тогда
скважины
чтож
was successful
быть успешным
увенчаться успехом
окажется успешной
добиться успеха
быть успешно
стать успешной
преуспеть
is good
быть хорошим
хорошего
будь добр
к добру
быть полезным
будь умницей
пользу
быть неплохо
будь паинькой
быть интересно
have done well
succeeds
успешно
добиться успеха
преуспеть
удастся
увенчаться успехом
успешными
получится
достичь успеха
сменять
смогут
succeed
успешно
добиться успеха
преуспеть
удастся
увенчаться успехом
успешными
получится
достичь успеха
сменять
смогут
thrived
процветать
преуспевать
развиваться
процветание
благоденствовать
prospered
процветать
проспер
преуспевать
процветание
успех
развиваться
благоденствовать

Примеры использования Преуспел на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
где он преуспел в учебе.
where he excelled academically.
Не удивительно, что он снова преуспел.
Unsurprisingly, he succeeded again.
Кроме тенниса, Кройцер также преуспел в регби.
Besides tennis, Kreuzer also excelled at rugby.
Может, он попытался снова и преуспел.
Maybe he tried again and succeeded.
Рецензенты согласились с тем, что A Link Between Worlds преуспел в использовании возможностей 3D- консоли.
While reviewers agreed that A Link Between Worlds excelled at using the console's 3D capabilities.
Построил его и преуспел.
He built it and succeeded.
В вашей легенде Шакарава преуспел.
In your mythology Shakarravah succeeded.
И в этом я преуспел.
And by that measure I succeeded.
Я, также, пытался сделать невообразимое И я преуспел.
I, too, attempted the unimaginable, and I succeeded.
Кажется, что он преуспел.
Sounds like he succeeded.
Марсель преуспел.
Marcel succeeded.
Так ты преуспел.
So you succeeded.
И ты преуспел не так ли?
And you were successful, right?
Я преуспел в психической фрагментации.
I'm good at compartmentalization.
Не преуспел, но продолжал интриговать, чтобы добиться своей цели.
None were successful but he continued to try to make things work.
Он преуспел в искусстве маскировки.
He's made an art of blending in.
Мой брат преуспел в этом.
My brother's got that covered.
Однако, я преуспел в искусстве стикбола.
That said, I did flourish at the art of stickball.
Насколько Совет преуспел в прогнозировании кризисов и принятии своевременных превентивных мер?
How successful has the Council been at anticipating crises and taking timely preventive action?
Он бы преуспел, там где я потерпел поражение.
He would have succeeded where I have failed.
Результатов: 237, Время: 0.101

Преуспел на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский