ПРИБЛИЖАЮЩИХСЯ - перевод на Английском

approaching
подход
метод
приближение
концепция
обращаться
приближаться
upcoming
грядущий
следующий
предстоящих
будущих
ближайшие
нового
наступающими
готовящихся
приближающихся
coming
поехать
исходить
приходят
иди
приезжают
придти
пойдем
подойди
давай
поступают
oncoming
встречного
приближающейся
надвигающийся
идущие во встречном направлении
встречных транспортных средств
close
тесном
близки
закрыть
рядом
почти
недалеко
тесно
закрытия
неподалеку
поблизости
approach
подход
метод
приближение
концепция
обращаться
приближаться

Примеры использования Приближающихся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Братство, прежде всего, испытывает приближающихся на осознании движения и Беспредельности.
First of all, the Brotherhood tests those who are approaching on the realization of motion and of Infinity.
Сэр, мы только что обнаружили волну приближающихся Стрел.
Sir, we have just detected a wave of darts inbound.
Радар Feral создан для улавливания сигналов приближающихся игр.
The Feral Radar is designed to pick up signals from incoming games.
Когда он услышал шум приближающихся шагов, то бросился на кровать
When he heard the noise of approaching steps, he rushed on a bed
Ввиду приближающихся холодов, ей срочно нужно отремонтировать крышу гаража и замазать щели,
Taking into account upcoming cold, she needs immediately to repair the roof of the garage
Формат и процедуры приближающихся межправительственных переговоров уже определены в принятом нами решении 62/ 557.
The format and modalities of the approaching intergovernmental negotiations are already determined by our decision 62/557.
которая в свете приближающихся событий приобретает особую актуальность- школьные дипломы,
which in the light of upcoming events of particular relevance- school diplomas,
В условиях приближающихся президентских выборов,
Amid the coming presidential election in Russia
В Совместном представлении№ 14 указывается, что женщины, работающие на" макилас", трудятся в условиях, приближающихся к рабству.
JS14 indicated that women working in the maquilas are employed in conditions approaching slavery.
Крайне важное значение имеет обеспечение целостности и независимости приближающихся выборных процессов,
Ensuring the integrity and independence of the upcoming electoral processes, including with respect to vetting of
Вы находитесь в середине южного полюса в военной башни и вдруг приближающихся врагов везде.
You're in the middle of the south pole in a military tower and suddenly approaching enemies everywhere.
Одна из таких листовок, которая была опубликована на аккаунтах, поддерживающих организацию ИГИЛ, в различных социальных сетях, содержит угрозы в адрес стран Запада в преддверии приближающихся рождественских праздников.
A poster published in ISIS-affiliated social media accounts threatened the countries of the West in anticipation of the coming Christmas.
В связи с этим Комитет рекомендовал готовить для случаев, приближающихся к пороговым, документы под названием<< анализ уязвимости>> страны.
The Committee therefore recommended that a document, to be called a country"vulnerability profile", should be prepared for cases close to the threshold.
Появляющиеся справа, выполняют функцию уведомлений о новых сообщениях, приближающихся событий из календаря,
On the right side, icons will appear, notify you of new messages, upcoming calendar events,
произошедший вследствие рекласси‑ фикации задолженности по кредитам и займам ввиду приближающихся сроков их погашения.
reclassification of debt on credits and loans due to the oncoming deadline of their settlement.
отпугивают всех птиц, приближающихся к зоне« раскачивания» буя.
scared any birds approaching the‘swing' area of the buoy.
особенно ввиду приближающихся президентских выборов и выборов в законодательные органы, следует ввести международные силы;
particularly in view of the impending presidential and legislative elections;
Сотни игроков смогут обеспечить себе участие в приближающихся ивентах iPOPS, борясь за призовые места множества доступных сателлитов,
Hundreds of players will be able to confirm their participation at the upcoming iPOPS events, winning their seats at one of
Вредные последствия для здоровья были выявлены в Соединенных Штатах и Западной Европе на уровнях, приближающихся к фоновой концентрации ТЧ2, 5, составляющей 3- 5 мг/ м3.
Adverse health effects have been demonstrated at levels close to the background PM2.5 concentrations of 3- 5 mg/m3 in the United States and Western Europe.
бежать через зомби, приближающихся свой автомобиль, получив три
run over zombies approaching your car by getting three
Результатов: 173, Время: 0.0548

Приближающихся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский