Примеры использования Приведенные выше на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Предполагается, что приведенные выше поправки к Уголовному кодексу останутся без изменений.
Отмечает, что приведенные выше сметные прогнозы в отношении ресурсов зависят от наличия финансирования.
Как уже отмечалось, приведенные выше цифры являются порядковыми величинами.
Приведенные выше два шага обеспокоены в возрасте до обуви.
Для продолжения нажмите" Я принимаю приведенные выше условия".
Приведенные выше примеры являются лишь немногими из тех, которые могут видеть астронавты, облетая нашу планет.
Надеюсь, что приведенные выше сведения представляют собой достаточно полную дополнительную информацию, необходимую для доклада ККАБВ.
Вы отправляете заявку с ответами на приведенные выше вопросы на адрес Этот адрес электронной почты защищен от спам- ботов.
Когда вещества[ того же класса?] перевозятся в одной транспортной единице, приведенные выше ограничения не должны превышаться,
Приведенные выше примеры опровергают бытующие у нас представления, что коммерциализация СМИ обязательно приводит к бульварщине.
Приведенные выше примеры являются неопровержимым доказательством того, что Ирак продолжает отказываться от выполнения соответствующих резолюций Совета Безопасности.
Приведенные выше показатели действительны для базового года
Приведенные выше примеры доказывают, что Webix может использоваться для упрощения НТМL- разметки страницы, оставляя JavaScript код за сценой.
Приведенные выше статистические данные по секции пенсионных прав имеют столь же большое значение для рабочей нагрузки Группы обслуживания клиентов, учета и рассылки документов.
Приведенные выше выводы и рекомендации Комитета были представлены тридцать девятому совещанию Комитета по соблюдению( Женева,
Материалы, приведенные выше, взяты нами из книги диетолога Inna Lawrenjuk,
Приведенные выше« симптомы» могут говорить не только о жадности-
Приведенные выше успокаивающие статистические данные, представленные научным сообществом,
Приведенные выше данные свидетельствуют о том, что в 1995 году примерно 19, 8 млн. жителей пользовались водой, отвечающей санитарным нормам,
Приведенные выше примеры в основном касаются взаимного обмена данными между статистическими подразделениями различных организаций.