ПРИВЛЕКЛА - перевод на Английском

drew
рисовать
использовать
опираться
жеребьевка
основываться
дро
вничью
черпать
задействовать
обратить
attracted
привлекать
привлечение
притягивать
манят
влекут
brought
взять
вернуть
принести
привести
довести
привлечь
привезти
обеспечить
привлечения
привнести
engaged
заниматься
участвовать
взаимодействовать
привлекать
участие
вовлекать
осуществлять
вести
проводить
привлечение
raised
повышение
растить
воспитывать
затрагивать
рейз
привлекать
поднять
повысить
вызывают
возникают
involved
включать
предусматривать
привлекать
вовлекать
участвовать
охватывать
вовлечение
привлечение
задействовать
участие
enlisted
привлекать
заручиться
зачислить
привлечение
поступить на службу
завербоваться
garnered
гарнер
пользоваться
получить
заручиться
мобилизации
набрать
закрома
собрать
drawing
рисовать
использовать
опираться
жеребьевка
основываться
дро
вничью
черпать
задействовать
обратить
drawn
рисовать
использовать
опираться
жеребьевка
основываться
дро
вничью
черпать
задействовать
обратить
attracting
привлекать
привлечение
притягивать
манят
влекут
attracts
привлекать
привлечение
притягивать
манят
влекут

Примеры использования Привлекла на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Она привлекла внимание к обсуждениям вопроса о национальном осуществлении стратегии мониторинга.
She drew attention to the discussions on the national implementation of the monitoring strategy.
Джейн привлекла меня, чтобы ускорить ваше дело.
Jane brought me up to speed on your case.
Значит известь привлекла рысь к его останкам.
So the lime attracted the bobcat to his remains.
Вышедшая в 1998 году картина" Отель" Птичья Клетка"" привлекла внимание западных кинокритиков к творчеству корейского мастера.
Released in 1998"Birdcage Inn" drew attention of Western critics.
Деятельность Тонга привлекла к нему общественное внимание.
Tonegaru's activities brought him to the officials' attention.
Привлекла нас слишком сладкая для летнего сезона цена.
Attracted us too sweet for the summer season price.
В 1863 году губернаторская кампания в Огайо привлекла внимание всей страны.
In 1863, the Ohio gubernatorial campaign drew national attention.
Акция на ВДНХ привлекла беспрецедентное количество поклонников сериала.
This campaign brought unprecedented number of the series fans to VDNH.
Apple привлекла к рекламе Скорсезе.
Apple attracted Scorsese to its advertising.
Она привлекла к сотрудничеству дизайнеров Baccarat и Lalique.
It attracted to cooperation the designers of Baccarat and Lalique.
Я знаю, что Чарли привлекла тебя для консультации по нашей проблемке.
I know Charlie brought you in for consultation on our little problem.
Всего два года назад, она привлекла 390, 454 иностранных туристов.
Just two years ago, it attracted 390,454 overseas tourists.
Вот почему Хэтти привлекла тебя.
That's why Hetty brought you in.
Программа Sedentist, разработанная Доктором Бладе, привлекла его внимание.
The Sedentist program of Dr. Bladé attracted his attention.
также привлекла мое внимание.
also attracted my attention.
В прошлом году она привлекла около 1000 посетителей.
It attracted about 1000 visitors last year.
В прошлом году сама река привлекла 59 миллионов посетителей.
The river itself attracted 59 million visitors last year.
Первая же выставка Оборонэкспо привлекла массу посетителей.
The first Oboronjekspo exhibition attracted a lot of visitors.
Практика под названием“ безмолвное сидение” привлекла тысячи последователей.
The practice, called“still-sitting”, attracted thousands of followers.
В течение недели с 17 по 23 июля EXPO- 2017 привлекла 285 300 посетителей.
During the week of July 17-23, EXPO-2017 attracted 285,300 visitors.
Результатов: 871, Время: 0.075

Привлекла на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский