Примеры использования Приданы на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Стажеры были приданы Канцелярии Обвинителя,
Он уже приступил к процессу классификации должностей, которые будут приданы новому центру, и выявления первоначальных потребностей в мебели и оборудовании.
Некоторые функционируют в качестве независимых организаций, некоторые приданы муниципальным органам власти,
В настоящее время 35 экспертов приданы Следственной секции,
ЮНОБ будут также приданы три военных советника и советника по вопросам гражданской полиции, которые необходимы для продолжения планирования на случай возможного развертывания миротворческой миссии Организации Объединенных Наций.
Гражданские служащие МОВР будут приданы министерствам и станут действовать в паре с южносуданскими должностными лицами,
Они были немедленно отправлены во Францию и приданы 1- й пехотной дивизии армии США.
эти записи должны быть приданы применимых полномочий
Каждая судебная камера, которой приданы судьи ad litem, может быть разделена на секции
В других странах военные трибуналы не выпадают из сферы обычной юрисдикции и приданы исполнительной ветви власти,
Контролеру следует рассмотреть вопрос о делегировании более широких полномочий сотрудникам, занимающимся закупочной деятельностью, которые приданы Управлению Генерального плана капитального ремонта.
были приданы Группе по разминированию.
В ЕЭК есть три разных должностных лица, в чьи обязанности входит надзор за осуществлением программ, и все они приданы Канцелярии Исполнительного секретаря.
Подписанием Соглашения о взаимопонимании контактам Высшей школы экономики и CGEE приданы институциональная основа и системный характер.
За распределение воды среди развернутых подразделений отвечают подразделения, к которым они приданы.
из этих 13 утвержденных должностей были приданы Департаменту полевой поддержки.
которые могут быть приданы судну;
из 51 утвержденной должности восемь приданы регистрационному отделу Комиссии по идентификации.
также правительствам, чьи военные наблюдатели приданы Силам из состава ОНВУП.
Предоставленных правительствами сотрудников, которые приданы Специальной комиссии Организации Объединенных Наций( ЮНСКОМ)