Примеры использования Призванного на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Бюро обсудило несколько возможных вариантов организации субрегионального рабочего совещания по устойчивому городскому транспорту, призванного осветить вопросы,
о создании государственного органа, призванного, фактически, осуществлять цензуру.
Она рассматривает ДНЯО в качестве единого юридически обязательного глобального документа, призванного содействовать нераспространению
Вопрос о предоставлении развивающимся странам<< особого и дифференцированного режима>> приобретает особую значимость в ходе раунда переговоров, призванного повысить стимулирующее воздействие мировой торговой системы на процесс развития.
рассматривается в качестве попутного компонента, призванного смягчать социальные издержки экономической либерализации
КЛРД наряду с другими договорными органами приветствовал создание в 2010 году Центрального бюро по делам незаконных жителей, призванного решать проблемы бедунов.
Во-вторых, Испания предоставила средства для финансирования проекта, призванного охватить целевую группу аналогичного размера.
извращению профессионального долга врача, призванного к сохранению, а не к пресечению жизни.
Транспарентность в области оружия массового уничтожения явно выходит за рамки инструмента, призванного повысить транспарентность в поставках обычных вооружений.
решительно выступает в поддержку предложений о создании механизма миростроительства, призванного оказывать помощь странам, выходящим из кризиса.
в том числе, призванного улучшить ситуацию с безопасностью.
в частности в области эффективного пограничного контроля, призванного прекратить контрабанду оружия.
Поэтому мы осуждаем обстрел убежища Организации Объединенных Наций в Кане, призванного обеспечить защиту гражданского населения Ливана.
Мост через реку Мадре- де- Диос представляет собой участок автострады Interoceánic длиной 2 600 км- крупного инфраструктурного проекта, призванного улучшить сообщение между Перу, Бразилией и Боливией.
Комитет отмечает принятие законодательства в области усыновления/ удочерения, призванного обеспечить соответствие международным нормам.
В его предложении приводится структура руководства по испытаниям, призванного помочь лабораториям проводить испытания для официального утверждения типа.
Сочи- это идеальный выбор для концепции создания международного кинофестиваля, призванного вернуть лицо искусства миру через кино.
Такое упорядочение инициативы" Парижский пакт" завершится, как ожидается, подготовкой ежегодного глобального доклада, призванного облегчить систематическое обновление информации о ходе осуществления Венской декларации.
Первое совещание Форума по партнерству ознаменовало начало процесса, призванного стимулировать систематический диалог с правительствами.
Обновление Byzantium является частью гораздо более крупного протокола Metropolis, призванного сделать блокчейн легче и эффективнее.