Примеры использования Призванного на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Швейцария выставила свою кандидатуру в качестве местопребывания штаб-квартиры будущего учреждения, призванного укреплять соблюдение запрета на биологическое оружие.
Г-жа Шин благодарит делегацию за разъяснение сути нового земельного законодательства, призванного изменить прежнюю дискриминационную практику
осуществляемого ЮНКТАД проекта, призванного содействовать интеграции Вьетнама в международную торговую систему.
Она упомянула о проведении национального конкурса по выявлению наихудшего бюрократического опыта, призванного высветить бюрократические препоны.
ЮНЕП способствовала созданию координационного механизма в области передачи технологии, призванного содействовать перераспределению инвестиций в пользу экологически чистых технологий.
Марокко вносило вклад в осуществление проекта, призванного содействовать участию экспертов из развивающихся стран в технических совещаниях Подготовительной комиссии Организации по Договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний.
Была особо подчеркнута роль межконфессионального диалога, призванного содействовать межрелигиозному,
межрегиональных инициатив мы призываем ЮНКТАД к дальнейшему развитию потенциала, призванного помочь странам эффективно участвовать в таких инициативах,
Наконец, важно отметить разработку Чрезвычайного плана обеспечения занятости, призванного сократить потери рабочих мест вследствие всемирного экономического кризиса
Эти факторы можно рассматривать в рамках<< системного подхода>>, призванного помочь выявить все источники,
институционального потенциала в развивающихся странах, призванного обеспечить осуществление подписанных ими договоров в области прав человека.
В этой связи делегации подчеркнули важность Ваальского консенсуса, призванного содействовать созданию открытого
Куба поддерживает роль Комитета по информации в деле содействия установлению нового, более справедливого и более эффективного мирового порядка в области информации и коммуникации, призванного укреплять мир
Суданом и призвал эти две братские страны к возобновлению диалога, призванного способствовать совместному посредничеству Африканского союза
которые являются отличительной чертой международного режима социального развития, призванного направлять согласованные на национальном,
Это предложение является результатом тщательного обзора нашей работы, призванного сократить дублирование,
способствовала внедрению этого руководства, призванного укрепить способность осуществлять управление запасами на национальном уровне, с тем чтобы не допустить роста излишков
Отсутствуют основания для исключения<< нетрадиционных>> международных организаций из сферы охвата документа, призванного устанавливать ответственность за международно противоправные деяния, совершенные одним из основных негосударственных субъектов международного права.
по экологическому праву МСОП, ЮНЕСКО и МККК, МСПОС продолжил подготовительную работу над составлением проекта документа, призванного усилить охрану окружающей среды в период вооруженных конфликтов.
Европейский союз придает огромное значение скорейшему вступлению в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, призванного запретить все испытательные взрывы ядерного оружия