Примеры использования Призванное на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Республика Болгария поддерживает сделанное недавно Советом Безопасности заявление об операциях по поддержанию мира, призванное повысить политическую приемлемость каждой новой операции и обеспечить более качественное управление ею.
предпочтительным является первое предложение, призванное смягчить это требование.
Keezel- это компактное устройство, призванное шифровать ваши данные с помощью технологии VPN при подключении к незащищенным точкам доступа Wi- Fi.
Любое ремесло, призванное изготавливать предметы быта,
Стоит отметить, что дела о лозунгах- не единственное юридическое новшество этого года, призванное блокировать публичную активность ультраправых.
Мы убеждены, что неофициальное бюро председателей 2010 года, призванное обеспечить преемственность в руководстве Конференцией,
В 2004 году было опубликовано обновленное руководство(" От повестки дня к действию"), призванное обеспечить соответствующий инструментарий для работы,
Так в 1764 году Иван Акимов попал в недавно образованную" Академию знатнейших художеств"- всесильное учреждение, призванное регламентировать всю художественную жизнь государства.
Для этого в сентябре 2012 года я организую мероприятие высокого уровня, призванное укрепить правовые рамки усилий по предотвращению ядерного терроризма.
футбольными сюжетами,« беговая дорожка» из линолеума, а также искусственное травяное покрытие, призванное сымитировать футбольное поле в переговорной комнате.
Например, в Организации Объединенных Наций в составе Службы стратегического управления УИКТ было создано централизованное подразделение по управлению проектами, призванное обеспечивать увязку инвестиций в ИКТ с общеорганизационными приоритетами.
Совет Безопасности недавно принял важную резолюцию, обязывающую государства- члены принять внутреннее законодательство, призванное предотвращать распространение оружия массового уничтожения.
Форум<< ИКТ для всех>> представляет собой важное ежегодное мероприятие, призванное сохранить импульс, созданный Всемирной встречей.
ряд европейских стран приняли более ограничительное иммиграционное законодательство, призванное сдержать приток иммигрантов и лиц, ищущих убежища.
нападение, призванное разоблачить Подразделение не оставив никаких следов указывающих на нее.
В сочетании с пером Wacom Pro Pen 2 они предлагают особое ощущение, призванное благоприятствовать любому творческому прорыву.
Специально для вас мы создали обучающее видео, призванное ответить на самые распространенные вопросы о рейтинге.
алгоритмов кэширования, призванное обеспечить как значительную экономию электроэнергии,
Решение Израиля было воспринято как проявление крайнего высокомерия и действие, призванное создать препятствие на пути к миру.
В заключение я высказал предостережение на тот счет, чтобы в таких случаях лидерство, призванное обеспечить успех многосторонности, не смешивалась с так называемой" односторонностью.