IS CALLED - перевод на Русском

[iz kɔːld]
[iz kɔːld]
называется
is called
is known as
referred
is named
named
is entitled
known
do you call
is titled
is termed
призвана
aims
is designed
is intended
seeks
is called
should
has
purpose
serves
носит название
is called
is named
bears the name
is known as
is entitled
carries the name
is titled
вызывается
is called
is caused by
is summoned
volunteers
зовут
name is
call
's called
именуется
is called
is referred to as
is known as
is named
is described as
termed as
предлагается
it is proposed
is invited
proposed
is requested
are encouraged
is offered
it is suggested
are asked
is available
available
призвано
is intended
aims
is called
designed
is urged
invoked
призван
is intended
aims
is designed
seeks
has
called
should
purpose
conscripted
serves
называются
are called
are known as
referred
are referred
are named
are termed
do you call

Примеры использования Is called на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Since 2009, the department is called the General Surgery.
С 2009 года кафедра носит название общей хирур- гии.
The following Script is called from Syntax using.
Следующий файл скрипта вызывается из синтаксиса, например.
It is called"Shirokuma White Bear.
Оно называется Сирокума Белый медведь.
Too often the United Nations is called upon to react to the appalling aftermath of conflict.
Слишком часто Организация Объединенных Наций призвана реагировать уже на ужасающие последствия конфликта.
The international community is called upon to confront many problems among the Members of the Organization.
Международное сообщество призвано решать многие проблемы, которые возникают у членов Организации.
The chairman of this concern is called the"Blue Panther.
Председателя этого концерна зовут" Голубая Пантера.
This custom is called" Shege Sapa.
Этот обычай именуется« шеге шапан».
Now it is called"Skumin's syndrome.
Теперь она носит название« синдром Скумина».
And the latter is called"Oscillator FX.
И последняя называется" Oscillator FX.
Your shader is called once per vertex.
Ваш шейдер вызывается один раз для каждой вершины.
The United Nations is called upon to play a crucial role in achieving that goal.
Организация Объединенных Наций призвана сыграть решающую роль в достижении этой цели.
Everyone is called to live in heaven,
Каждый человек призван к жизни в небе,
Increase in the tariffs is called to balance the situation.
Увеличение тарифов призвано сбалансировать ситуацию.
This type of treatment is called Nicotine Replacement Therapy or NRT.
Лечение подобного типа именуется никотинзаместительной терапией, или НЗТ.
Your fragment shader is called once per pixel.
Фрагментный шейдер вызывается один раз для каждого пикселя.
This approach is called pay as you go.
Такой подход называется pay as you go.
In this case, the handle is called"perno" or"pernetto.
В этом случае рукоятка носит название« perno» или« pernetto».
She is called Tama.
Ее зовут Тама.
It is called to become the cornerstone for the development of competitive
Она призвана стать краеугольным камнем для построения конкурентного
The Foundation is called upon to protect and develop the culture
Фонд призван защищать и развивать культуру
Результатов: 6242, Время: 0.0663

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский